阿肆 feat. 林宥嘉 - 致姍姍來遲的你 - перевод текста песни на немецкий

致姍姍來遲的你 - 林宥嘉 , 阿肆 перевод на немецкий




致姍姍來遲的你
An dich, der auf sich warten lässt
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
吃一人份的飯刷一人份的碗
Esse Mahlzeiten für eine Person, spüle Geschirr für eine Person
真的我並沒有覺得孤單
Wirklich, ich fühle mich nicht einsam
逛一人份的街買一人份的單
Bummle allein durch die Straßen, bezahle Rechnungen für eine Person
真的我並沒有覺得孤單
Wirklich, ich fühle mich nicht einsam
我相信你正在與我相遇的路上馬不停蹄
Ich glaube, du bist unaufhaltsam auf dem Weg, mir zu begegnen
所以當我擁抱整個世界的孤寂
Deshalb, wenn ich die Einsamkeit der ganzen Welt umarme
也像擁抱著你
Ist es auch so, als würde ich dich umarmen
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
某天我們總會遇到對方然後說
Eines Tages werden wir uns begegnen und dann sagen
原來是你噢
Ach, das bist also du!
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
某天你會發現燈火闌珊處的我
Eines Tages wirst du mich dort entdecken, wo die Lichter dämmern
等了你好久噢
Ich habe so lange auf dich gewartet!
吃一人份的飯刷一人份的碗
Esse Mahlzeiten für eine Person, spüle Geschirr für eine Person
真的我並沒有覺得孤單
Wirklich, ich fühle mich nicht einsam
逛一人份的街買一人份的單
Bummle allein durch die Straßen, bezahle Rechnungen für eine Person
真的我並沒有覺得孤單
Wirklich, ich fühle mich nicht einsam
我相信你正在與我相遇的路上馬不停蹄
Ich glaube, du bist unaufhaltsam auf dem Weg, mir zu begegnen
所以當我擁抱整個世界的孤寂
Deshalb, wenn ich die Einsamkeit der ganzen Welt umarme
也像擁抱著你
Ist es auch so, als würde ich dich umarmen
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
某天我們總會遇到對方然後說
Eines Tages werden wir uns begegnen und dann sagen
原來是你噢
Ach, das bist also du!
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
某天你會發現燈火闌珊處的我
Eines Tages wirst du mich dort entdecken, wo die Lichter dämmern
等了你好久噢
Ich habe so lange auf dich gewartet!
正在與我相遇的路上馬不停蹄
Du bist unaufhaltsam auf dem Weg, mir zu begegnen
就算這次先擦肩而過
Auch wenn wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
所以當我擁抱整個世界的孤寂
Deshalb, wenn ich die Einsamkeit der ganzen Welt umarme
也像擁抱著你
Ist es auch so, als würde ich dich umarmen
我不介意你慢動作
Es macht mir nichts aus, dass du dir Zeit lässt
也不介意這次先擦肩而過
Auch nicht, dass wir diesmal nur aneinander vorbeigehen
某天我們總會遇到對方然後說
Eines Tages werden wir uns begegnen und dann sagen
好巧噢
Was für ein Zufall!
你總會等到姍姍來遲的我
Du wirst auf mich warten, die auf sich warten lässt
我總會等到姍姍來遲的你
Ich werde auf dich warten, der auf sich warten lässt
我總會等到姍姍來遲的你
Ich werde auf dich warten, der auf sich warten lässt
你總會等到姍姍來遲的我
Du wirst auf mich warten, die auf sich warten lässt





Авторы: Asi

阿肆 feat. 林宥嘉 - 我愚蠢的理想主義
Альбом
我愚蠢的理想主義
дата релиза
28-09-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.