Текст и перевод песни 阿肆 - 不在他方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小时候的我真傻
I
was
very
naive
when
I
was
a
child,
居然一直想着快长大
Always
thinking
about
growing
up
fast.
却发现一切不是我所想象的那种酷
I
found
that
everything
was
not
as
cool
as
I
imagined.
梦想成为科学家
I
dreamed
of
becoming
a
scientist
或者可以成为任何人
Or
to
be
anyone.
的白日梦在日复一日的叹息中崩塌
Daydreams
I
had
collapsed
into
daily
sighs.
最想去的地方
总是在很远方
The
places
I
want
to
go
are
always
far
away
最想要爱的人
总是遗憾收场
The
people
I
love
most
always
end
up
in
regret.
对未来幻着想
也留恋着过往
Dreaming
about
the
future,
but
also
nostalgic
for
the
past,
才困苦
于现状
I
am
troubled
by
my
current
situation.
最想要的一切
永远都在路上
Everything
I
want
is
always
on
the
way
没征兆的沮丧
失落猝不及防
Depression
and
loss
come
without
warning.
总在胡思乱想
煎熬如此漫长
Always
lost
in
thought,
the
suffering
is
so
long
幸福总在
他方
Happiness
is
always
elsewhere.
而周遭过于喧哗
The
surroundings
are
too
noisy,
常扰乱我内心的想法
Often
disturbing
my
inner
thoughts.
精心装扮的成熟稳重因情绪化崩塌
My
carefully
crafted
maturity
and
stability
collapse
due
to
my
emotions.
何时才能够到达
When
can
I
reach
it,
或者获得平静的方法
Or
find
a
way
to
be
at
peace?
不忙碌时会焦虑快乐时又不安中挣扎
Anxious
when
I'm
not
busy,
and
uneasy
when
I'm
happy.
最想去的地方
总是在很远方
The
places
I
want
to
go
are
always
far
away
最想要爱的人
总是遗憾收场
The
people
I
love
most
always
end
up
in
regret.
对未来幻着想
也留恋着过往
I
dream
about
the
future,
but
also
nostalgic
for
the
past,
却忽略了身旁
But
I
ignore
the
present.
最想要的一切
永远都在路上
Everything
I
want
is
always
on
the
way
没征兆的沮丧
失落猝不及防
Depression
and
loss
come
without
warning.
总在胡思乱想
煎熬如此漫长
Always
lost
in
thought,
the
suffering
is
so
long
多希望
是梦一场
I
wish
that
all
of
this
was
just
a
dream,
才困苦
于现状
I
am
troubled
by
my
current
situation.
幸福总在
他方
Happiness
is
always
elsewhere.
得不到的都化作心上的白月光
What
I
can't
get
has
become
a
white
moonlight
on
my
heart,
拥有的都成为无用的理所应当
What
I
have
has
become
useless
and
taken
for
granted.
借忧伤嚣着张
Pretend
to
be
sad?
得不到的还在念念不忘的痒
What
I
can't
get
is
still
an
unforgettable
itch,
拥有的侥幸反倒助长了这惆怅
What
I
have
is
lucky,
but
it
only
makes
me
feel
sad.
荒废了时光
Time
has
been
wasted.
得不到的若太难追上先当虚妄
If
what
I
can't
get
is
too
hard
to
catch
up
with,
I'll
treat
it
as
an
illusion.
拥有的此刻或许正被别人向往
What
I
have
may
be
desired
by
others,
多幸运
光是能活着
How
lucky
to
be
alive,
时不时的迷惘
交给来日方长
Leave
the
occasional
confusion
to
the
future,
爱不到了的人
在回忆里安放
Place
those
who
can't
be
loved
in
memory,
朝着确定方向
哪怕还没有方向
Towards
a
definite
direction,
even
if
there
is
no
direction
yet,
你看你
有双翅膀
Look
at
you,
you
have
wings,
展开吧
去翱翔
Spread
them
and
soar,
而幸福
不在他方
Happiness
is
not
elsewhere,
幸福
在于
飞本身
Happiness
is
in
the
flight
itself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.