Текст и перевод песни 阿肆 - 最失眠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱上一个安静的人
влюбиться
в
тихого
человека,
用想象去体会它以
воображением
постигая
то,
沉默提供的
что
молчание
предлагает
千万种可能
в
тысяче
вариантов.
漂浮于黑暗的星辰
звезда,
плывущая
в
темноте,
用想象去体会它以
воображением
постигая
то,
浩瀚提供的
что
безграничность
предлагает
千万种可能
в
тысяче
вариантов.
这世界上最荒谬的距离
Самое
абсурдное
расстояние
в
этом
мире
–
是我明明已经将你失去
это
то,
что
я
тебя
потеряла,
你却鲜活在我的想象里
но
ты
так
живо
живешь
в
моем
воображении,
真实得让我不忍心怀疑
так
реально,
что
я
не
могу
в
этом
сомневаться.
这世界上最遥远的距离
Самое
далекое
расстояние
в
этом
мире
–
是你只活在我的回忆里
это
то,
что
ты
живешь
только
в
моих
воспоминаниях.
而这世上最完美的孤寂
А
самое
совершенное
одиночество
в
этом
мире
–
就是闭上眼看到的
это
закрыть
глаза
и
увидеть
爱上一个安静的人
влюбиться
в
тихого
человека,
用想象去体会它以
воображением
постигая
то,
沉默提供的
что
молчание
предлагает
千万种可能
в
тысяче
вариантов.
漂浮于黑暗的星辰
звезда,
плывущая
в
темноте,
用想象去体会它以
воображением
постигая
то,
浩瀚提供的
что
безграничность
предлагает
千万种可能
в
тысяче
вариантов.
这世界上最荒谬的距离
Самое
абсурдное
расстояние
в
этом
мире
–
是我明明已经将你失去
это
то,
что
я
тебя
потеряла,
你却鲜活在我的想象里
но
ты
так
живо
живешь
в
моем
воображении,
真实得让我不忍心怀疑
так
реально,
что
я
не
могу
в
этом
сомневаться.
这世界上最遥远的距离
Самое
далекое
расстояние
в
этом
мире
–
是你只活在我的回忆里
это
то,
что
ты
живешь
только
в
моих
воспоминаниях.
而这世上最完美的孤寂
А
самое
совершенное
одиночество
в
этом
мире
–
就是闭上眼看到的
это
закрыть
глаза
и
увидеть
这世界上最荒谬的距离
Самое
абсурдное
расстояние
в
этом
мире
–
是我明明已经将你失去
это
то,
что
я
тебя
потеряла,
你却鲜活在我的想象里
но
ты
так
живо
живешь
в
моем
воображении,
真实得让我不忍心怀疑
так
реально,
что
я
не
могу
в
этом
сомневаться.
这世界上最遥远的距离
Самое
далекое
расстояние
в
этом
мире
–
是你只活在我的回忆里
это
то,
что
ты
живешь
только
в
моих
воспоминаниях.
而这世上最可怕的孤寂
А
самое
страшное
одиночество
в
этом
мире
–
就是闭上眼听到的
это
закрыть
глаза
и
услышать
我希望你能感受到
Я
хочу,
чтобы
ты
это
почувствовал,
可我知道你感受不到
но
я
знаю,
что
ты
не
можешь.
我希望你能感受到
Я
хочу,
чтобы
ты
это
почувствовал,
而我知道你感受不到
но
я
знаю,
что
ты
не
можешь.
爱上一个安静的人
влюбиться
в
тихого
человека,
用想象去体会它以
воображением
постигая
то,
沉默提供的
что
молчание
предлагает
千万种可能
в
тысяче
вариантов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.