阿肆 - 睡前故事 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 阿肆 - 睡前故事




睡前故事
Bedtime Story
很久很久以前在人海茫茫 有着一位姑娘
Long, long ago in a sea of humanity, there was a young girl
她执着着信仰 画着理想的模样
She held onto her beliefs, drawing a picture of her ideal self
时过境迁在人海茫茫 她迷失了方向
Time passed in a sea of humanity, she lost her direction
最纯真的梦想 已被遗忘在身旁
Her purest dreams were forgotten nearby
多少双相似的翅膀 经历了多少次不同的飞翔
How many similar pairs of wings have experienced different flights?
跌跌撞撞 反复期望又失望
Stumbling, repeatedly hoping and disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such growth always carries a bit of sadness
曾经的远方 还是不是那个远方
Is the distance still the same distance?
曾经的姑娘 还记不记得你的梦想
My dear girl, do you still remember your dreams?
很久很久以前在人海茫茫 有着一位姑娘
Long, long ago in a sea of humanity, there was a young girl
她执着着信仰 画着理想的模样
She held onto her beliefs, drawing a picture of her ideal self
时过境迁在人海茫茫 她迷失了方向
Time passed in a sea of humanity, she lost her direction
最纯真的梦想 已被遗忘在身旁
Her purest dreams were forgotten nearby
多少双相似的翅膀 经历了多少次不同的飞翔
How many similar pairs of wings have experienced different flights?
跌跌撞撞 反复期望又失望
Stumbling, repeatedly hoping and disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such growth always carries a bit of sadness
曾经的远方 还是不是那个远方
Is the distance still the same distance?
多少双相似的翅膀 经历了多少次不同的飞翔
How many similar pairs of wings have experienced different flights?
跌跌撞撞 反复期望又失望
Stumbling, repeatedly hoping and disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such growth always carries a bit of sadness
曾经的远方 还是不是那个远方
Is the distance still the same distance?
曾经的姑娘 还记不记得你的梦想
My dear girl, do you still remember your dreams?





Авторы: Asi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.