Текст и перевод песни 阿肆 - 睡前故事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
很久很久以前在人海茫茫
有着一位姑娘
Long,
long
ago
in
a
sea
of
humanity,
there
was
a
young
girl
她执着着信仰
画着理想的模样
She
held
onto
her
beliefs,
drawing
a
picture
of
her
ideal
self
时过境迁在人海茫茫
她迷失了方向
Time
passed
in
a
sea
of
humanity,
she
lost
her
direction
最纯真的梦想
已被遗忘在身旁
Her
purest
dreams
were
forgotten
nearby
多少双相似的翅膀
经历了多少次不同的飞翔
How
many
similar
pairs
of
wings
have
experienced
different
flights?
跌跌撞撞
反复期望又失望
Stumbling,
repeatedly
hoping
and
disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such
growth
always
carries
a
bit
of
sadness
曾经的远方
还是不是那个远方
Is
the
distance
still
the
same
distance?
曾经的姑娘
还记不记得你的梦想
My
dear
girl,
do
you
still
remember
your
dreams?
很久很久以前在人海茫茫
有着一位姑娘
Long,
long
ago
in
a
sea
of
humanity,
there
was
a
young
girl
她执着着信仰
画着理想的模样
She
held
onto
her
beliefs,
drawing
a
picture
of
her
ideal
self
时过境迁在人海茫茫
她迷失了方向
Time
passed
in
a
sea
of
humanity,
she
lost
her
direction
最纯真的梦想
已被遗忘在身旁
Her
purest
dreams
were
forgotten
nearby
多少双相似的翅膀
经历了多少次不同的飞翔
How
many
similar
pairs
of
wings
have
experienced
different
flights?
跌跌撞撞
反复期望又失望
Stumbling,
repeatedly
hoping
and
disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such
growth
always
carries
a
bit
of
sadness
曾经的远方
还是不是那个远方
Is
the
distance
still
the
same
distance?
多少双相似的翅膀
经历了多少次不同的飞翔
How
many
similar
pairs
of
wings
have
experienced
different
flights?
跌跌撞撞
反复期望又失望
Stumbling,
repeatedly
hoping
and
disappointed
这样的成长总带着一点点忧伤
Such
growth
always
carries
a
bit
of
sadness
曾经的远方
还是不是那个远方
Is
the
distance
still
the
same
distance?
曾经的姑娘
还记不记得你的梦想
My
dear
girl,
do
you
still
remember
your
dreams?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asi
Альбом
預謀邂逅
дата релиза
25-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.