Текст и перевод песни Mao Abe - 19歳の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
息をしているのか
否かも理解(わか)らぬ日々に
In
days
where
I
couldn't
even
grasp
if
手に入れた自由を
持て余し流されてる
I
was
breathing,
I
was
alive,
I
was
dead
何を求めたのか
何処に行きたかったのか
I
got
my
freedom
and
now
all
I
am
is
lost
手に入れた安らぎの中で
ごまかし目を背けてる
I
don't
know
what
I
sought
after,
where
I
wanted
to
be
幾度も夢見ていた世界で歌うのは
Now
I
got
my
peace
and
now
I
turn
my
head
おそらくこんな僕ではなかった
The
world
I
see
in
my
dreams
is
a
world
where
I
sing
終わったりしない衝動
止まったりしない鼓動
And
I
am
probably
not
the
person
for
that
world
未だ信じてたいのに
見失い始めてんだ
The
rush
never
ends
and
the
beat
never
stops
何時逃げ切れるのか
何時になれば終わるのか
And
still,
I
want
to
believe,
but
I'm
losing
sight
ただこなすような日々の中で
そればかりを探してる
When
can
I
escape,
when
will
all
this
end
失うものなんて未だ何ひとつ無いのに
I'm
in
a
loop
of
repetitive
days,
and
all
I
see
is
my
end
守りに入り始めてる僕を
壊して
I
don't
have
anything
to
lose,
but
still
I
hesitate
うねった声は「衝動」
掻き鳴らす、これ「鼓動」
Break
me,
my
twisted
voice
is
a
"rush,"
my
strumming
is
a
"beat"
未だ信じさせててよ
Tell
me
you
still
believe
未だ終わらせたくないよ
Tell
me
you
don't
want
this
to
end
満たされ始めてしまった僕を罵って
Tell
me
my
complacency
is
disgusting
見失ってる僕を
壊して
Break
me,
I
am
losing
my
way
終わったりしない衝動
止まったりしない鼓動
The
rush
never
ends
and
the
beat
never
stops
未だ信じさせててよ
未だ終わらせたくないよ
Tell
me
you
still
believe
and
you
don't
want
this
to
end
未だ終わらせたくないよ
Tell
me
you
don't
want
this
to
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央
Альбом
素。
дата релиза
01-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.