Mao Abe - モットー。 - перевод текста песни на немецкий

モットー。 - Mao Abeперевод на немецкий




モットー。
Motto.
疲れました。 この場に
Ich bin müde. Müde von diesem Ort
疲れました。 アナタの言葉に
Ich bin müde. Müde von deinen Worten
疲れました。 嘘つくのに
Ich bin müde. Müde vom Lügen
もう無理矢理笑いたくないんだよ
Ich will mich nicht länger zum Lächeln zwingen
「まぁ、いっか」っておざなりにしてたら
Wenn man alles halbherzig mit "Na ja, egal" abtut
何も見えなくなってしまう
Dann sieht man irgendwann gar nichts mehr
自分を知らんぷりするのは楽だけれど 違うだろ?
Sich selbst zu ignorieren ist bequem, aber das ist doch falsch, oder?
ごまかすことに慣れてしまいたくないから
Denn ich will mich nicht daran gewöhnen, Dinge zu beschönigen
僕はいつまでも もがき歌い続けている
Darum singe, kämpfe ich weiter für immer weiter
無理して頑張ったっていいこと何ひとつないから
Denn wenn man sich bis zum Umfallen anstrengt, gewinnt man nichts dabei
不器用でいいのさ 見せ続けることがモットー
Es ist okay, ungeschickt zu sein mein Motto ist, dies stets zu zeigen
身削ぎだした言葉も
Worte, die ich mir mühsam abgerungen habe
「三十路でした☆」ってさらす言葉も
Und "Ich bin jetzt 30!☆" frei heraus gesagt
しぼりだした 生きてく術
Es ist die Kunst zu leben, die ich mir mühsam abgerungen
そう 君が君で在るための術
Ja, die Kunst, damit du du selbst sein kannst
比べたがり屋の世間に流され疲れたら またおいで
Wenn dich diese vergessüchtige Welt auszehrt, dann komm nur zurück
君が本当に成りたいのは 君以外の 誰だって言うの?
Wer behauptet denn, du möchtest jemand werden, der nicht du selbst ist?
生きてるだけで 誰も素晴らしいのに
Schon allein am Leben zu sein macht jeden doch wunderbar
その色メガネが自分自身を苦しめている
Aber deine verzerrte Sicht quält dich selbst nur immerzu.
背伸びして造ったって それは君じゃないから
Selbst wenn du dich streckst und zurechtmachst, bist du nicht authentisch
素直でいいじゃない 本当の表情(かお)見せてもっと
Sei einfach echt, zeig viel mehr dein wahres Gesicht
胸裂けるような言葉にさらされ 涙こぼれても
Selbst wenn herzzerreißende Worte dich treffen und Tränen fließen
忘れないで 君想って 歌う奴だって居る
Vergiss niemals: Es gibt jemanden, der an dich denkt und für dich singt
優等生好きの世間は置いとけ。 君が君ならばいい
Lass die welt mit ihrer Musterschülerei. Du selbst zu sein ist genug
そこで息をしていてくれるだけで
Dass du einfach nur dort atmest
それだけで、いいから
Das allein, das reicht mir schon
ごまかすことに慣れてしまいたくないから
Denn ich will mich nicht daran gewöhnen, Dinge zu beschönigen
僕はいつまでも もがき歌い続けている
Darum singe, kämpfe ich weiter für immer weiter
無理して頑張ったっていいこと何ひとつないから
Denn wenn man sich bis zum Umfallen anstrengt, gewinnt man nichts dabei
不器用でいいのさ 本当の表情(かお)見せてもっと
Es ist okay, ungeschickt zu sein zeig viel mehr dein wahres Gesicht
見せ続けることがモットー
Mein Motto ist, dies stets zu zeigen





Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.