Mao Abe - 側にいて (Remaster) - перевод текста песни на русский

側にいて (Remaster) - Mao Abeперевод на русский




側にいて (Remaster)
Будь рядом (Remaster)
その笑顔 その仕草
Твоя улыбка, твои движения,
その声も、口癖も、情けないほど
Твой голос, твои словечки до чего же я жалкая,
離れないよ
Не могу отпустить.
離さないよ 私を
Не отпускай меня.
願っても 思っても
Как бы я ни желала, как бы ни мечтала,
何もないこと、叶わないこと、知ってるのに
Знаю, что этому не бывать, это не сбудется,
まだ何処かで待ってるよ
Но всё ещё где-то жду.
終わったのに
Хотя всё кончено.
もう一度会えたなら
Если бы мы могли встретиться ещё раз,
ちゃんと言おうと思うよ
Я бы сказала всё как есть.
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
Будь рядом, будь рядом, сейчас я могу сказать,
側にいて 側にいて 行かないで
Будь рядом, будь рядом, не уходи.
...もう終わったのに
...Хотя всё кончено.
手をつないでふたり歩く
Мы шли, держась за руки,
指絡め、頬を寄せ、笑って
Сплетали пальцы, прижимались щеками, смеялись,
終わりなんて見えなかった
И казалось, что этому не будет конца.
幸せなんてそんなものでしょう?
Разве счастье не в этом?
優しさを知ってしまった私は
Узнав, что такое нежность,
以前(まえ)より弱いよ
Я стала ещё слабее, чем прежде.
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
Будь рядом, будь рядом, одна я больше не смогу идти.
側にいて 側にいて 行かないで
Будь рядом, будь рядом, не уходи.
側にいて 側にいて ひとりではもう歩けないよ
Будь рядом, будь рядом, одна я больше не смогу идти.
側にいて 側にいて 行かないで
Будь рядом, будь рядом, не уходи.
側にいて 側にいて 今ならば 言えるのに
Будь рядом, будь рядом, сейчас я могу сказать,
側にいて 側にいて 行かないで
Будь рядом, будь рядом, не уходи.
...もう終わったのに
...Хотя всё кончено.





Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.