Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ある日僕の目の前に降り立ったんだ
Eines
Tages
stand
er
plötzlich
vor
mir
羽を濡らして
休む場所をひたすら探してるんだって
Mit
nassen
Flügeln,
suchte
verzweifelt
nach
einem
Ort
zum
Ausruhen
傷だらけの
その訳を恐る恐る訊いてみたんだ
Vorsichtig
fragte
ich
nach
dem
Grund
für
seine
vielen
Wunden
するとこう言うんだ
Da
sagte
er
zu
mir
「誰かを愛す度ボロボロなんだ」って
"Jedes
Mal,
wenn
ich
liebe,
werde
ich
völlig
kaputt
sein"
不器用な迷子
誰だって誰かの天使なんだ
Tollpatschige
Verirrte,
jeder
ist
doch
irgendjemands
Engel
そんな事思ったら
恋に落ちていた
Als
ich
das
dachte,
verliebte
ich
mich
僕を選んで舞い降りたの
Der
sich
für
mich
entschied
und
herab
schwebte
羽を濡らして
涙を拭う場所を探して
Mit
nassen
Flügeln
suchte
er
nach
einem
Ort,
um
Tränen
zu
trocknen
腫れた瞼にキスしたいよ
こっちへおいで
Ich
möchte
deine
geschwollenen
Augenlider
küssen,
komm
her
zu
mir
天使はいるんだ、今僕の腕の中
Ein
Engel
ist
hier,
jetzt
in
meinen
Armen
わがままな天使
よく分からぬタイミングで怒ったり
Ein
eigensinniger
Engel,
der
ohne
Grund
wütend
wird
泣き虫な天使
上手く言葉を選べず悔しいんだって
Ein
wehleidiger
Engel,
der
frustriert
ist,
weil
er
nicht
die
richtigen
Worte
findet
他の奴じゃ
とてもこんな君を手に負えなかっただろう
Ein
Anderer
hätt’
diesen
schwierigen
wie
dich
niemals
handhaben
können
でも大丈夫、僕は絶対
君を諦めたりしない
Aber
keine
Sorge,
ich
gebe
dich
bestimmt
nicht
auf
愛しい人よ
いつまでも僕のものであって
Geliebter
Mensch,
bleib
für
immer
mein
そんな顔見せるのも
僕だけにして
Zeig
dieses
Gesicht
bitte
nur
mir
allein
僕を選んで舞い降りたの
Der
sich
für
mich
entschied
und
herab
schwebte
痩せた羽を
ひとりこんなに震わせながら
Mit
abgenutzten
Flügeln,
die
so
ganz
allein
bebten
細い肩を抱きしめたいよ
こっちへおいで
Ich
möchte
deine
schmalen
Schultern
umarmen,
komm
her
zu
mir
天使はいるんだ
出会ってしまった
Ein
Engel
ist
hier,
wir
sind
uns
begegnet
君の涙拭う為に僕は生まれて来た
Ich
wurde
geboren,
um
deine
Tränen
zu
trocknen
そうさ、君が舞い降りた日
僕は遂に見つけたんだ
Ja,
an
dem
Tag,
als
du
herabgeschwebt
bist,
habe
ich
es
endlich
gefunden
その羽さえなければ君はどこにも行けないのに
Auch
wenn
du
ohne
deine
Flügel
nirgendwo
hingehen
könntest
ひらひら笑う君を見てた
僕は恋に落ちたんだ
Ich
sah
dich
schweben
und
lachend
schweben
und
verliebte
mich
僕を選んで舞い降りたの
Der
sich
für
mich
entschied
und
herab
schwebte
羽を濡らして
涙を拭う場所を探して
Mit
nassen
Flügeln
suchte
er
nach
einem
Ort,
um
Tränen
zu
trocknen
腫れた瞼にキスしたいよ
こっちへおいで
Ich
möchte
deine
geschwollenen
Augenlider
küssen,
komm
her
zu
mir
天使はいるんだ、今僕の腕の中
Ein
Engel
ist
hier,
jetzt
in
meinen
Armen
天使はいたんだ
僕は君を見つけた
Ein
Engel
war
da,
ich
habe
dich
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央
Альбом
貴方を好きな私
дата релиза
28-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.