Mao Abe - 貴方の恋人になりたいのです - перевод текста песни на немецкий

貴方の恋人になりたいのです - Mao Abeперевод на немецкий




貴方の恋人になりたいのです
Ich möchte deine Freundin sein
昨日送ったメールの返事はやはり
Die Antwort auf die Mail, die ich gestern geschickt habe, kommt immer noch nicht
夜が明けた今も来ないまま
obwohl der Morgen schon angebrochen ist
あぁ送らなければ良かったな
Ach, hätte ich sie doch nicht geschickt
悔いだけが募ります
Nur die Reue wächst
貴方をもっとちゃんと知りたいけれど
Ich möchte dich besser kennenlernen
今よりもっと仲良くなりたいけど
und noch näher mit dir kommen
深入りしたら嫌がりませんか?
Wirst du es nicht mögen, wenn ich zu viel will?
そう思うと聞けなくて
Das denkend, trau ich mich nicht zu fragen
「バイトはなんですか?」「彼女はいますか?」
„Was machst du beruflich?“ „Hast du eine Freundin?“
聞きたいことはたくさんあるわ
Es gibt so viel, was ich wissen möchte
夏は貴方と落ち合って一緒に花火を見たいです
Im Sommer möchte ich mich mit dir treffen und zusammen Feuerwerk sehen
厚かましい願いではありますが、貴方の恋人になりたいのです
Es ist eine unverschämte Bitte, aber ich möchte deine Freundin sein
降り続いていた雨も上がり
Der andauernde Regen hat aufgehört
雲間に抜ける青空見ました
Ich sah den blauen Himmel zwischen den Wolken
貴方もこの空見るのでしょうか
Könntest du wohl diesen Himmel auch sehen?
秋のにおいがします
Es riecht nach Herbst
「どんな人が好き?」「髪の長さは?」
„Welchen Typ magst du?“ „Wie lang sind deine Haare?“
気になることはまだまだあるわ
Es gibt noch so viel, was mich interessiert
貴方と出会ったあの日から 他に欲しいものはないよ
Seit dem Tag, an dem ich dich traf, brauche ich nichts anderes
決して派手な恋じゃなくていいから、貴方の恋人になりたいのです
Es muss keine aufregende Liebe sein, ich möchte einfach deine Freundin sein
西の空、雲を紅く染める あぁ夏が終わってしまう
Der westliche Himmel färbt die Wolken rot - ach, der Sommer geht zu Ende
この季節が過ぎる前に一緒に花火を見たいです
Bevor diese Jahreszeit vorbeigeht, möchte ich mit dir Feuerwerk sehen
厚かましい願いではありますが、貴方とふたりで
Es ist eine unverschämte Bitte, aber zusammen mit dir
叶わぬ恋を夢見ては 今日もひとり眠りにつく
Von unerfüllter Liebe träumend, schlafe ich heute wieder allein ein
決して派手な恋じゃなくていいから、貴方の恋人になりたいのです
Es muss keine aufregende Liebe sein, ich möchte einfach deine Freundin sein





Авторы: Mao Abe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.