Текст и перевод песни 陳思思 - 中国茶
最爱民歌-中国茶
Любимая
Народная
песня-Китайский
Чай
请喝一杯中国茶,云飘雾绕出精华
Пожалуйста,
выпейте
чашку
китайского
чая,
облака
и
туман
окружают
эссенцию
茶香味美飘四季,茶道优雅传天下
Аромат
чая
прекрасен
в
любое
время
года,
а
чайная
церемония
элегантна
и
распространена
по
всему
миру.
中国茶哟茶经一部烁千年
Китайская
Чайная
книга,
Чайная
сутра,
Тысяча
лет
Шуо
清茶品出茶文化,以茶相约天下客
Qing
tea
производит
чайную
культуру
и
встречает
клиентов
со
всего
мира
чаем
华夏风情传佳话
Хорошая
история
в
китайском
стиле
请喝一杯中国茶,高山流水育精华
Пожалуйста,
выпейте
чашку
китайского
чая,
эссенции
высоких
гор
и
проточной
воды.
茶农种茶云中走,茶姑采茶披彩霞
Чайные
фермеры
выращивают
чай
и
гуляют
в
облаках,
Ча
Гу
собирает
чай
и
носит
Кайся
中国茶哟名山名茶迎客来
Китайский
чай,
знаменитые
горы
и
знаменитые
чаи
приветствуют
гостей
香茶泡着心里话,以茶代酒送你行
Ароматный
чай
пропитан
словами
из
моего
сердца,
и
чай
будет
использоваться
вместо
вина
для
вас.
伴君一路香到家
Сопровождать
вас
всю
дорогу
домой
中国茶哟名山名茶迎客来
Китайский
чай,
знаменитые
горы
и
знаменитые
чаи
приветствуют
гостей
香茶泡着心里话,以茶代酒送你行
Ароматный
чай
пропитан
словами
из
моего
сердца,
и
чай
будет
использоваться
вместо
вина
для
вас.
伴君一路香到家
Сопровождать
вас
всю
дорогу
домой
中国茶哟
中国茶哟
Китайский
чай,
китайский
чай
以茶代酒送你行,伴君一路
香呀香到家
Я
пришлю
тебе
чай
вместо
вина
и
буду
сопровождать
тебя
всю
дорогу
до
твоего
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吴颂今, 李高富, 钱建隆
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.