陈思思 - 姐妹二人梭对梭 - перевод текста песни на немецкий

姐妹二人梭对梭 - 陈思思перевод на немецкий




姐妹二人梭对梭
Zwei Schwestern, Schiffchen gegen Schiffchen
姐妹二人梭对梭
Zwei Schwestern, Schiffchen gegen Schiffchen
上河呀涨水水推沙,
Oben am Fluss, ach, steigt das Wasser, Wasser schiebt den Sand,
下河鱼儿呀摇尾巴,
Unten am Fluss, die Fischlein, ach, wedeln mit dem Schwanz,
打得鱼儿街前买呀啊,
Gefang'ne Fische auf der Straße verkaufen, ja ah,
换得油盐换得茶呀哈哈。
Tauschen sie gegen Öl und Salz, tauschen sie gegen Tee, ja haha.
刘三姐拿起镰刀会割禾
Liu Sanjie nimmt die Sichel, kann das Korn schneiden,
拿起竹篾呀会织箩,
Nimmt Bambusstreifen, ach, kann Körbe flechten,
如今遇上渔家妹呀啊,
Nun trifft sie auf ein Fischermädchen, ja ah,
手攀鱼网学穿梭呀哈哈。
Hält das Fischernetz, lernt das Schiffchen führen, ja haha.
姐学呀织网妹学歌,
Die Schwester lernt, ach, Netze knüpfen, die Jüngere lernt Lieder,
姐妹二人呀梭对梭,
Zwei Schwestern, ach, Schiffchen gegen Schiffchen,
砍柴女儿渔家妹呀啊,
Das Holzfällermädchen, das Fischermädchen, ja ah,
患难结交情意和呀啊啊。
In Not verbunden, die Gefühle harmonisch, ja ah ah.
花针引线线穿针,
Blumennadel führt den Faden, Faden durch die Nadel,
男儿不知女儿心,
Ihr Männer kennt das Frauenherz nicht,
鸟儿倒知鱼在水,
Der Vogel weiß doch, dass der Fisch im Wasser ist,
鱼儿不知鸟在林,
Der Fisch weiß nicht vom Vogel im Wald,
看鱼不见莫怪水,
Siehst du den Fisch nicht, schilt nicht das Wasser,
看鸟不见莫怪林,
Siehst du den Vogel nicht, schilt nicht den Wald,
不是鸟儿不亮翅,
Nicht dass der Vogel seine Flügel nicht zeigt,
十个男儿九粗心。
Von zehn Männern sind neun unachtsam.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.