Текст и перевод песни 陈思思 - 山一程水一程
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山一程水一程
Горный путь, водный путь
山一程
水一程
Горный
путь,
водный
путь,
柳外楼高空断魂
За
ивой,
вдали,
башня
высокая,
душа
моя
рвется
к
тебе.
马萧萧
车辚辚
Цокот
копыт,
грохот
колес,
落花和泥辗作尘
Опавшие
цветы
в
грязь
втоптаны.
风轻轻
水盈盈
Ветер
ласковый,
вода
зыбкая,
人生聚散如浮萍
Встречи
и
расставанья
– словно
ряска
на
воде.
梦难寻
梦难平
Сны
не
найти,
сны
не
унять,
但见长亭连短亭
Вижу
лишь
череду
бесконечных
павильонов.
山无凭
水无凭
Горы
не
вечны,
реки
не
вечны,
萋萋芳草别王孙
Среди
густой
травы
прощаюсь
с
тобой,
мой
дорогой.
云淡淡
柳青青
Облака
легкие,
ивы
зеленые,
杜鹃声声不忍问
Кукушка
кукует,
не
смею
спросить.
歌声在
酒杯倾
Песни
звучат,
вино
льется,
往事悠悠笑语频
Прошлое
вспоминаем,
смех
звенит.
迎彩霞
送黄昏
Встречаем
зарю,
провожаем
закат,
且记西湖月一轮
И
помним
луну
над
озером
Сиху.
山一程
水一程
Горный
путь,
водный
путь,
柳外楼高空断魂
За
ивой,
вдали,
башня
высокая,
душа
моя
рвется
к
тебе.
迎彩霞
送黄昏
Встречаем
зарю,
провожаем
закат,
且记西湖月一轮
И
помним
луну
над
озером
Сиху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.