Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
山里妹子真漂亮
Das Mädchen aus den Bergen ist wirklich hübsch
山里妹子真漂亮
Das
Mädchen
aus
den
Bergen
ist
wirklich
hübsch
山里的妹子
Das
Mädchen
aus
den
Bergen,
真呀么真漂亮呀
ist
wirklich,
ja
wirklich
hübsch,
ja,
一双眼睛水汪汪呀
ein
Paar
Augen,
funkelnd
wie
Wasser,
ja,
眉毛弯弯像月亮呀
Augenbrauen
gebogen
wie
der
Mond,
ja.
青山那个绿水
Grüne
Berge
und
klares
Wasser,
大自然好滋养
好滋养
die
Natur
nährt
sie
gut,
nährt
sie
gut.
呀城里的小姐哪能比得上
Ja,
die
Fräulein
aus
der
Stadt
können
da
nicht
mithalten.
山里的妹子
真呀么真漂亮呀
Das
Mädchen
aus
den
Bergen,
ist
wirklich,
ja
wirklich
hübsch,
ja,
樱桃嘴巴红嘟嘟呀
Kirschmund,
rot
und
voll,
ja,
糯米银牙白玉样呀
Zähne
weiß
wie
Jade,
ja.
唱起那个山歌
笑脸
Singt
sie
dieses
Berglied,
ihr
lachendes
Gesicht
像花一样
花一样
ist
wie
eine
Blume,
wie
eine
Blume.
呀城里的小姐哪能比得上
Ja,
die
Fräulein
aus
der
Stadt
können
da
nicht
mithalten.
山里的妹子
真呀么真漂亮呀
Das
Mädchen
aus
den
Bergen,
ist
wirklich,
ja
wirklich
hübsch,
ja,
两条辫子披肩上呀
身材不瘦也不胖呀
zwei
Zöpfe
fallen
über
die
Schultern,
ja,
ihre
Figur,
nicht
dünn
und
nicht
dick,
ja.
挑起那个担子
好似那风摆柳
风摆柳
Trägt
sie
diese
Last,
gleicht
sie
einer
Weide
im
Wind,
einer
Weide
im
Wind.
呀城里的小姐哪能比得上
Ja,
die
Fräulein
aus
der
Stadt
können
da
nicht
mithalten.
青山那个绿水
大自然好滋养
好滋养
Grüne
Berge
und
klares
Wasser,
die
Natur
nährt
sie
gut,
nährt
sie
gut.
呀城里的小姐哪能比得上
Ja,
die
Fräulein
aus
der
Stadt
können
da
nicht
mithalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.