陈思思 - 湘女多情 - перевод текста песни на немецкий

湘女多情 - 陈思思перевод на немецкий




湘女多情
Die gefühlvolle Frau aus Xiang
《湘女多情》
《Die gefühlvolle Frau aus Xiang》
潇湘雨,君山青,
Regen über Xiaoxiang, Junshan grün,
湘女多情醉古今。
Die gefühlvolle Xiang-Frau bewegt die Zeiten.
手中丝线身上衣,
Seidenfäden in der Hand, Kleidung am Leib,
几多牵挂几多情
Wie viel Sorge, wie viel Gefühl,
几多情。
Wie viel Gefühl.
哎呀——湘女孟姜哭长城,
Ach Die Xiang-Frau Meng Jiang weinte an der Großen Mauer,
斑竹有泪泪伊人,
Gefleckter Bambus trägt Tränen, Tränen der Schönen,
湘女多情,湘女多情呀。
Die Xiang-Frau ist gefühlvoll, ach, die Xiang-Frau ist gefühlvoll.
潇湘雨,君山青,
Regen über Xiaoxiang, Junshan grün,
湘女多情贵如金。
Der Xiang-Frau Gefühl ist kostbar wie Gold.
寒冬腊月一盆花,
Im kalten Winter eine Schale voller Blüten,
几多笑容几多春,
Wie viel Lächeln, wie viel Frühling,
几多春。
Wie viel Frühling.
哎呀——湘女伴君走千里,
Ach Die Xiang-Frau begleitet den Liebsten tausend Meilen weit,
岁月如烟情是根
Die Jahre wie Rauch, die Liebe ist die Wurzel.
湘女多情,湘女多情呀,
Die Xiang-Frau ist gefühlvoll, ach, die Xiang-Frau ist gefühlvoll,
湘女最多情。
Die Xiang-Frau ist am gefühlvollsten.





Авторы: Tan Dun, 余致迪


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.