陈思思 - 走进丽江 - перевод текста песни на немецкий

走进丽江 - 陈思思перевод на немецкий




走进丽江
Lijiang betreten
走进丽江
Lijiang betreten
哎啰 啊哩哩色喂
Ei luo, a li li se wei
哎啰 啊哩哩色喂
Ei luo, a li li se wei
啊喂啊
Ah wei ah wei
天下名城多喂
Berühmte Städte gibt's viele auf Erden, wei
丽江景最秀喂
Doch Lijiangs Landschaft ist die schönste, wei
清溪飘来玉龙雪
Klare Bäche tragen den Schnee des Jade-Drachen
人在画中游
Ah, man wandert wie in einem Gemälde
玉泉酒神韵
Der Göttercharme des Jadequell-Weins
鸟鸣境更幽
Vogelgesang macht die Umgebung noch stiller
金沙姑娘笑声脆
Das helle Lachen der Mädchen vom Goldenen Sand
茶花牵着你的手
Die Kamelienblüte hält deine Hand
此时心已醉
In diesem Moment ist das Herz schon berauscht
放歌伴水流
Singe frei, begleitet vom fließenden Wasser
天下名城多喂
Berühmte Städte gibt's viele auf Erden, wei
丽江景最秀喂
Doch Lijiangs Landschaft ist die schönste, wei
家家园林花似锦
Jeder Garten blüht wie Brokat
古桥荡翠柳
Ah, alte Brücken wiegen grüne Weiden
千里石板路
Die meilenlange Steinstraße
迎宾有好酒
Heißt Gäste willkommen mit gutem Wein
古乐声声唱岁月
Alte Musik besingt die Zeiten
象形文字写春秋
Piktogramme schreiben die Chroniken
好客纳西人喂
Die gastfreundlichen Naxi, wei
四海清幽幽喂
Überall ist es klar und ruhig, wei
啊喂啊喂 啊喂啊喂
Ah wei ah wei, ah wei ah wei
啊喂啊喂 啊喂啊喂
Ah wei ah wei, ah wei ah wei
好客的纳西人喂
Die gastfreundlichen Naxi, wei
四海清幽幽
Überall ist es klar und ruhig
NED
NED






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.