Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我祈祷那没有痛苦的爱
Ich
bete
für
jene
Liebe
ohne
Schmerz,
却难止住泪流多少
Doch
kann
die
Tränen
kaum
zurückhalten.
我祈祷忘记已离去你
Ich
bete,
dich
zu
vergessen,
die
gegangen
ist,
却你唱起你教的歌谣
Doch
du
fängst
an,
das
Lied
zu
singen,
das
du
mich
gelehrt
hast.
我没有怨你
Ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich,
我心里知道我知道
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
ich
weiß
es.
我祈祷留下孤独的我
Ich
bete,
ich,
der
einsam
zurückbleibt,
走向天涯走向海角
Gehe
zum
Ende
der
Welt,
zum
fernsten
Ufer.
我祈祷带上无言的爱
Ich
bete,
die
stumme
Liebe
mitzunehmen,
从此失去心里的笑
Von
nun
an
das
Lachen
im
Herzen
zu
verlieren.
我与影同行
Ich
wandere
mit
meinem
Schatten,
我心里知道我知道
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
ich
weiß
es.
我知道天涯路漫漫
Ich
weiß,
der
Weg
zum
Ende
der
Welt
ist
lang,
我还要去海角遥遥
Ich
muss
noch
zu
den
fernen
Ufern
gehen.
我知道失去的是什么
Ich
weiß,
was
verloren
ist,
我又启程却不是寻找
Ich
breche
wieder
auf,
doch
nicht
um
zu
suchen.
我心里明了
In
meinem
Herzen
ist
es
mir
klar,
我心里知道我知道
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
ich
weiß
es.
我像那一支火苗
Ich
bin
wie
jene
Flamme,
无声地燃烧
Die
lautlos
brennt.
我要唱那那一首歌谣
Ich
will
jenes
Lied
singen,
伴我天涯海角
Das
mich
zum
Ende
der
Welt
begleitet.
我像那一支火苗
Ich
bin
wie
jene
Flamme,
无声地燃烧
Die
lautlos
brennt.
我要唱那那一首歌谣
Ich
will
jenes
Lied
singen,
伴我天涯海角
Das
mich
zum
Ende
der
Welt
begleitet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.