陈汝佳 - 是什么在呼唤 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陈汝佳 - 是什么在呼唤




是什么在呼唤
Что меня зовёт
是什么在呼唤
Что меня зовёт
是什么在呼唤我的心扉,
Что зовёт меня, стучится в моё сердце?
请唱出那熟悉的歌,
Спой же знакомую песню,
是否往日的感觉,
Может, те былые чувства
还在回忆,
Ещё живы в воспоминаниях,
象那钟声不停地徘徊;
Словно звон колокола, не стихающий вдали.
是什么在呼唤我的温柔,
Что зовёт мою нежность?
请伸出那哭泣的愁,
Протяни же мне свою печаль,
是否今夜的相聚,
Быть может, эта встреча
还在流泪,
Ещё полна слёз,
象那钟声敲碎你和我,
Словно звон колокола, разделивший нас,
在天空中唱起我伤心的歌,
В небесах звучит моя песня печали,
却没有人能听得到,
Но её никто не слышит.
在月夜里,
В лунном свете,
追着往日的你,
Я гонюсь за твоей тенью,
却依然感觉孤独,
Но по-прежнему чувствую лишь одиночество,
是什么在呼唤。
Что меня зовёт?
是什么在呼唤我的温柔,
Что зовёт мою нежность?
请伸出那哭泣的愁,
Протяни же мне свою печаль,
是否今夜的相聚,
Быть может, эта встреча
还在流泪,
Ещё полна слёз,
象那钟声敲碎你和我,
Словно звон колокола, разделивший нас.
在天空中唱起我伤心的歌,
В небесах звучит моя песня печали,
却没有人能听得到,
Но её никто не слышит.
在月夜里,追着往日的你,
В лунном свете я гонюсь за твоей тенью,
却依然感觉孤独,
Но по-прежнему чувствую лишь одиночество,
是什么在呼唤。
Что меня зовёт?
在天空中唱起我伤心的歌,
В небесах звучит моя песня печали,
却没有人能听得到,
Но её никто не слышит.
在月夜里,追着往日的你,
В лунном свете я гонюсь за твоей тенью,
却依然感觉孤独,
Но по-прежнему чувствую лишь одиночество.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.