陈汝佳 - 随风而逝的你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陈汝佳 - 随风而逝的你




不要再回头
Не оглядывайся назад
昨天像是一场梦
Вчерашний день был похож на сон
爱你的我 是否能够再说出口
Могу ли я говорить об этом, если я люблю тебя?
就让它随风走
Просто позволь этому улететь с ветром
留下孤独和寂寞
Оставьте одиночество и безлюдье
冰冷的街头 没有人在乎我
Никому нет дела до меня на холодных улицах
随风而逝的你已经离我远去
Ты, унесенный ветром, далеко от меня
温柔的声音梦里不再被敲醒
Нежный голос больше не пробуждается во сне
什么时候能握着你的手
Когда я смогу держать тебя за руку
只听到你轻声安慰我受创的胸口
Я только слышал, как ты нежно утешал мою израненную грудь
随风而逝的你已经离我远去
Ты, унесенный ветром, далеко от меня
蓝色的心中没有你的名字
В голубом сердце нет твоего имени
什么时候能握着你的手
Когда я смогу держать тебя за руку
只听到你轻声安慰我受创的胸口
Я только слышал, как ты нежно утешал мою израненную грудь
喔...
о...
不要再回头
Не оглядывайся назад
昨天像是一场梦
Вчерашний день был похож на сон
爱你的我 是否能够再说出口
Могу ли я говорить об этом, если я люблю тебя?
就让它随风走
Просто позволь этому улететь с ветром
留下孤独和寂寞
Оставьте одиночество и безлюдье
冰冷的街头 没有人在乎我
Никому нет дела до меня на холодных улицах
随风而逝的你已经离我远去
Ты, унесенный ветром, далеко от меня
温柔的声音梦里不再被敲醒
Нежный голос больше не пробуждается во сне
什么时候能握着你的手
Когда я смогу держать тебя за руку
只听到你轻声安慰我受创的胸口
Я только слышал, как ты нежно утешал мою израненную грудь
随风而逝的你已经离我远去
Ты, унесенный ветром, далеко от меня
蓝色的心中没有你的名字
В голубом сердце нет твоего имени
什么时候能握着你的手
Когда я смогу держать тебя за руку
只听到你轻声安慰我受创的胸口
Я только слышал, как ты нежно утешал мою израненную грудь
喔...
о...
随风而逝的你已经离我远去
Ты, унесенный ветром, далеко от меня
蓝色的心中没有你的名字
В голубом сердце нет твоего имени
什么时候能握着你的手
Когда я смогу держать тебя за руку
只听到你轻声安慰我受创的胸口
Я только слышал, как ты нежно утешал мою израненную грудь
喔...
о...
随风而逝的你
Ты, кто унесся с ветром
End
Конец






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.