陳乃榮 - 只想抱著你 - перевод текста песни на немецкий

只想抱著你 - 陳乃榮перевод на немецкий




只想抱著你
Ich will dich nur umarmen
和你手牽著手 一起旅行
Hand in Hand mit dir, zusammen reisen
看著你的側臉洋溢 著幸福的表情
Dein Seitenprofil sehen, das vor Glück strahlt
有時候天氣晴 有時狂風暴雨
Manchmal ist das Wetter klar, manchmal Sturm und Regen
不用擔心我為你擋風遮雨
Keine Sorge, ich schütze dich vor Wind und Regen
也曾讓你傷心 惹你生氣
Hab dich auch mal traurig gemacht, dich wütend gemacht
賭氣得鬆開了 眷戀彼此溫度的雙手
Im Streit die Hände losgelassen, die die Wärme des anderen liebten
走了幾步以後 我們同時回頭
Nach ein paar Schritten drehten wir uns gleichzeitig um
兩顆心早就已經有了默契
Zwei Herzen hatten längst eine stille Übereinkunft
哭了就逗你開心 把你的悲傷放進我身影
Wenn du weinst, heitere ich dich auf, nimm deine Traurigkeit in meine Arme
貼近我胸口 聽我的心在說
Komm nah an meine Brust, hör, was mein Herz sagt
我想這樣抱著你
Ich möchte dich so umarmen
好不好 好不好
Okay? Okay?
緊緊擁抱著 不管天有多熱 我絕對不放手
Dich fest umarmen, egal wie heiß es ist, ich lasse dich absolut nicht los
只想這樣抱著你
Will dich nur so umarmen
好不好 好不好
Okay? Okay?
感受彼此每個心跳 都說著我愛你
Jeden Herzschlag des anderen spüren, die alle sagen 'Ich liebe dich'
就算世界末日我 只要你就好
Selbst wenn die Welt untergeht, brauche ich nur dich
也曾讓你傷心 惹你生氣
Hab dich auch mal traurig gemacht, dich wütend gemacht
賭氣得鬆開了 眷戀彼此溫度的雙手
Im Streit die Hände losgelassen, die die Wärme des anderen liebten
走了幾步以後 我們同時回頭
Nach ein paar Schritten drehten wir uns gleichzeitig um
兩顆心早就已經有了默契
Zwei Herzen hatten längst eine stille Übereinkunft
哭了就逗你開心 把你的悲傷放進我身影
Wenn du weinst, heitere ich dich auf, nimm deine Traurigkeit in meine Arme
貼近我胸口 聽我的心在說
Komm nah an meine Brust, hör, was mein Herz sagt
我想這樣抱著你
Ich möchte dich so umarmen
好不好 好不好
Okay? Okay?
緊緊擁抱著 不管天有多熱 我絕對不放手
Dich fest umarmen, egal wie heiß es ist, ich lasse dich absolut nicht los
只想抱著你
Will dich nur umarmen
好不好 好不好
Okay? Okay?
感受彼此每個心跳 都說著我愛你
Jeden Herzschlag des anderen spüren, die alle sagen 'Ich liebe dich'
就算世界末日我 我只要你就好
Selbst wenn die Welt untergeht, ich, ich brauche nur dich
緊緊擁抱著 不管天有多熱 我絕對不放手
Dich fest umarmen, egal wie heiß es ist, ich lasse dich absolut nicht los
只想這樣抱著你
Will dich nur so umarmen
好不好 好不好
Okay? Okay?
感受彼此每個心跳 都說著我愛你
Jeden Herzschlag des anderen spüren, die alle sagen 'Ich liebe dich'
就算世界末日我 只要你就好
Selbst wenn die Welt untergeht, brauche ich nur dich
和你手牽著手 一起旅行
Hand in Hand mit dir, zusammen reisen
看著你的側臉洋溢 著幸福的表情
Dein Seitenprofil sehen, das vor Glück strahlt
有時候天氣晴 有時狂風暴雨
Manchmal ist das Wetter klar, manchmal Sturm und Regen
不用擔心我永遠都會為了你擋風遮雨
Keine Sorge, ich werde dich immer vor Wind und Regen schützen





Авторы: 陈乃荣


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.