陳乃榮 - 終於 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳乃榮 - 終於




終於
Наконец-то
一天一天燃燒憔悴
День за днём сгораю, чахну,
以為能換來燦爛的明天
Думая, что этим заслужил сияющий рассвет.
一句一句青春誓言
Слово за словом клятвы юности,
期待能拼出最初的笑臉
В надежде, что они вернут мне твою улыбку.
一滴一滴絕望的淚
Капля за каплей слёзы отчаяния,
再多也填不滿心的殘缺
Но даже они не заполнят пустоту в моём сердце.
一步一步走向終點
Шаг за шагом иду к финалу,
只能陪你見證愛在毀滅
Могу лишь быть свидетелем того, как умирает наша любовь.
終於 你離開我的世界
Наконец-то ты покинула мой мир.
試圖挽回 可是 你躲在你的世界
Я пытаюсь вернуть тебя, но ты прячешься в своём мире.
觸摸不到的空間
В пространстве, до которого я не могу дотянуться.
一天一天燃燒憔悴
День за днём сгораю, чахну,
以為能換來燦爛的明天
Думая, что этим заслужил сияющий рассвет.
一步一步走向終點
Шаг за шагом иду к финалу,
只能陪你見證愛在毀滅
Могу лишь быть свидетелем того, как умирает наша любовь.
終於 你離開我的世界
Наконец-то ты покинула мой мир.
無力挽回 總是 我活在我的世界
Бессилен вернуть, ведь я живу в своём мире.
你不在乎的空間
В пространстве, которое тебя не волнует.
終於 你離開我的世界
Наконец-то ты покинула мой мир.
試圖挽回 可是 你躲在你的世界
Я пытаюсь вернуть тебя, но ты прячешься в своём мире.
觸摸不到的空間
В пространстве, до которого я не могу дотянуться.
終於 你離開我的世界
Наконец-то ты покинула мой мир.
無力挽回 從此 我活在我的世界
Бессилен вернуть, с этих пор я живу в своём мире.
你不在乎的
В пространстве, которое тебя не волнует.





Авторы: 陈乃荣


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.