陳乃榮 - 光芒 - перевод текста песни на немецкий

光芒 - 陳乃榮перевод на немецкий




光芒
Glanz
回到过去看见你天使般的笑容
Zurück in die Vergangenheit, sehe ich dein engelsgleiches Lächeln
天真的眼神中露出一丝骄傲
In deinem naiven Blick schimmert ein Hauch von Stolz
记忆里你那清脆开怀的笑声
In meiner Erinnerung dein helles, fröhliches Lachen
失落时的失声痛哭
Und das verzweifelte Weinen in Momenten der Niederlage
记得那天和你一起仰望着星空
Ich erinnere mich, wie wir zusammen in den Sternenhimmel schauten
闪烁著是你对我诉说的愿望
Das Funkeln sprach von deinen Wünschen an mich
要知道雨过之后必定有彩虹
Weißt du, nach dem Regen kommt immer ein Regenbogen
别忘了最初的感动
Vergiss nicht die erste Berührung
我忘不了你眼神中的光芒
Ich vergesse nie den Glanz in deinen Augen
那是最美丽的期望
Das ist die schönste Erwartung
拿起画笔描绘曾经的记忆和芬芳
Nehme den Pinsel und male die Erinnerungen und ihren Duft
放开手张开翅膀
Lasse los und breite die Flügel aus
我忘不了你眼神中的光芒
Ich vergesse nie den Glanz in deinen Augen
那是最美丽的期望
Das ist die schönste Erwartung
拿起画笔描绘出未来的幸福模样
Nehme den Pinsel und male das Bild zukünftigen Glücks
在茫茫的人海中
In dem weiten Meer der Menschen
我看到你的光芒
Sehe ich deinen Glanz
记得那天和你一起仰望着星空
Ich erinnere mich, wie wir zusammen in den Sternenhimmel schauten
闪烁著是你对我诉说的愿望
Das Funkeln sprach von deinen Wünschen an mich
要知道雨过之后必定有彩虹
Weißt du, nach dem Regen kommt immer ein Regenbogen
别忘了最初的感动
Vergiss nicht die erste Berührung
我忘不了你眼神中的光芒
Ich vergesse nie den Glanz in deinen Augen
那是最美丽的期望
Das ist die schönste Erwartung
拿起画笔描绘曾经的记忆和芬芳
Nehme den Pinsel und male die Erinnerungen und ihren Duft
放开手张开翅膀
Lasse los und breite die Flügel aus
我忘不了你眼神中的光芒
Ich vergesse nie den Glanz in deinen Augen
那是最美丽的期望
Das ist die schönste Erwartung
拿起画笔描绘出未来的幸福模样
Nehme den Pinsel und male das Bild zukünftigen Glücks
在茫茫的人海中
In dem weiten Meer der Menschen
我看到你的光芒
Sehe ich deinen Glanz





陳乃榮 - Paradise
Альбом
Paradise
дата релиза
10-07-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.