陳亞蘭 - 愛人下港人 - перевод текста песни на немецкий

愛人下港人 - 陳亞蘭перевод на немецкий




愛人下港人
Geliebter aus dem Süden
愛人有時親像冤仇人
Mein Geliebter ist manchmal wie ein Todfeind,
兩句無對菜刀拿咧弄
zwei Worte nicht richtig, schon wird das Küchenmesser geholt.
愛甲這呢悽慘 欲煞也無怨
So elend zu lieben, ich will Schluss machen, aber bereue es nicht,
好甲有時顧人怨
manchmal so gut, dass es andere ärgert.
愛人長途電話講三暗
Mein Geliebter telefoniert drei Nächte lang,
七講八講攏是這幾項
redet und redet, immer über die gleichen Dinge.
伊若口氣鬆鬆 歸暝亂亂夢
Wenn seine Stimme locker klingt, träume ich die ganze Nacht wirres Zeug,
天光坐車去追人
und bei Tagesanbruch nehme ich den Zug, um ihn zu suchen.
愛人下港人 對阮情義重
Mein Geliebter aus dem Süden, er ist mir treu ergeben,
總是思念呼阮目眶紅
doch die Sehnsucht lässt meine Augen rot werden.
愛人下港人 燒酒飲袂茫
Mein Geliebter aus dem Süden, er verträgt viel Alkohol,
有時兩人冤家講到離別
manchmal streiten wir uns und reden von Trennung,
心會痛甲喊救人
das Herz schmerzt so sehr, dass ich um Hilfe rufe.
愛人有時親像冤仇人
Mein Geliebter ist manchmal wie ein Todfeind,
兩句無對菜刀拿咧弄
zwei Worte nicht richtig, schon wird das Küchenmesser geholt.
愛甲這呢悽慘 欲煞也無怨
So elend zu lieben, ich will Schluss machen, aber bereue es nicht,
好甲有時顧人怨
manchmal so gut, dass es andere ärgert.
愛人長途電話講三暗
Mein Geliebter telefoniert drei Nächte lang,
七講八講攏是這幾項
redet und redet, immer über die gleichen Dinge.
伊若口氣鬆鬆 歸暝亂亂夢
Wenn seine Stimme locker klingt, träume ich die ganze Nacht wirres Zeug,
天光坐車去追人
und bei Tagesanbruch nehme ich den Zug, um ihn zu suchen.
愛人下港人 對阮情義重
Mein Geliebter aus dem Süden, er ist mir treu ergeben,
總是思念呼阮目眶紅
doch die Sehnsucht lässt meine Augen rot werden.
愛人下港人 燒酒飲袂茫
Mein Geliebter aus dem Süden, er verträgt viel Alkohol,
有時兩人冤家講到離別
manchmal streiten wir uns und reden von Trennung,
心會痛甲喊救人
das Herz schmerzt so sehr, dass ich um Hilfe rufe.
愛人下港人 對阮情義重
Mein Geliebter aus dem Süden, er ist mir treu ergeben,
總是思念呼阮目眶紅
doch die Sehnsucht lässt meine Augen rot werden.
愛人下港人 燒酒飲袂茫
Mein Geliebter aus dem Süden, er verträgt viel Alkohol,
有時兩人冤家講到離別
manchmal streiten wir uns und reden von Trennung,
心會痛甲喊救人
das Herz schmerzt so sehr, dass ich um Hilfe rufe.
有時兩人冤家講到離別
manchmal streiten wir uns und reden von Trennung,
心會痛甲喊救人
das Herz schmerzt so sehr, dass ich um Hilfe rufe.





Авторы: Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.