陳亞蘭 - 拖閣再拖 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳亞蘭 - 拖閣再拖




无火的路灯 为何失去光明
Почему уличный фонарь без огня теряет свой свет?
莫非是风雨太无情
Может быть, ветер и дождь слишком безжалостны?
等待到三更搁半暝后
Подождите, пока не пройдет три с половиной часа
天色已经黑归边
Уже темно, и мы возвращаемся к краю
雨水叫门的声 鼻头酸酸的声
Стук дождя в дверь, хлюпанье кислого носа
突然间 我啊拢无心晟
Внезапно я повел себя так непреднамеренно.
卡一通电话 饭搁来煮过 继续甲你作伙
Запишите телефонный звонок, отложите еду в сторону и приготовьте ее. Продолжайте быть вашим партнером.
两人的心 已经拖搁再拖 亲像海边的砂
Сердца этих двоих тянулись все дальше и дальше, как песок на берегу моря.
紧早慢会散 为何欲咒诅 一生拢黏相偎
Почему вам хочется проклинать всю свою жизнь и цепляться друг за друга?
两人的心 袂冻拖搁再拖 等你等到会寒
Сердца этих двоих замерзли, и тогда они будут ждать тебя, ждать, пока не станет холодно.
今夜的我 伤心无人伴 我甲你断了这条线
Мне грустно сегодня вечером, со мной никого нет, а ты нарушила эту черту.
无火的路灯 为何失去光明
Почему уличный фонарь без огня теряет свой свет?
莫非是风雨太无情
Может быть, ветер и дождь слишком безжалостны?
等待到三更搁半暝后
Подождите, пока не пройдет три с половиной часа
天色已经黑归边
Уже темно, и мы возвращаемся к краю
门雨的水叫声 鼻头酸酸的声
Шум дождя, шум воды, звук носа, звук носа
突然间 我啊拢无心晟
Внезапно я повел себя так непреднамеренно.
卡一通电话 饭搁来煮过 继续甲你作伙
Запишите телефонный звонок, отложите еду в сторону и приготовьте ее. Продолжайте быть вашим партнером.
两人的心 已经拖搁再拖 亲像海边的砂
Сердца этих двоих тянулись все дальше и дальше, как песок на берегу моря.
紧早慢会散 为何欲咒诅 一生拢黏相偎
Почему вам хочется проклинать всю свою жизнь и цепляться друг за друга?
两人的心 袂冻拖搁再拖 等你等到会寒
Сердца этих двоих замерзли, и тогда они будут ждать тебя, ждать, пока не станет холодно.
今夜的我 伤心无人伴 我甲你断了这条线
Мне грустно сегодня вечером, со мной никого нет, а ты нарушила эту черту.
两人的心 已经拖搁再拖 亲像海边的砂
Сердца этих двоих тянулись все дальше и дальше, как песок на берегу моря.
紧早慢会散 为何欲咒诅 一生拢黏相偎
Почему вам хочется проклинать всю свою жизнь и цепляться друг за друга?
两人的心 袂冻拖搁再拖 等你等到会寒
Сердца этих двоих замерзли, и тогда они будут ждать тебя, ждать, пока не станет холодно.
今夜的我 伤心无人伴 我甲你断了这条线
Мне грустно сегодня вечером, со мной никого нет, а ты нарушила эту черту.





Авторы: Mei Ling Hsiung, 林秋离


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.