陳偉霆 - Lie - перевод текста песни на немецкий

Lie - 陳偉霆перевод на немецкий




Lie
Lüge
编:Kenix Cheang @ Private Zoo
Arrangement: Kenix Cheang @ Private Zoo
监:舒文 @ Zoo Music
Produzent: Schumann @ Zoo Music
Japanese Rap By Kenix Cheang
Japanischer Rap von Kenix Cheang
U want me die die die
Du willst, dass ich sterbe, sterbe, sterbe
我的一手一脚似任你摆
Meine Hände, meine Füße scheinen dir ausgeliefert zu sein
Why Why Why
Warum, warum, warum
为了一晚背负最难还的债
Für eine Nacht die schwerste Schuld auf mich geladen
惩罚我连十诫亦摺埋
Bestraf mich, selbst die Zehn Gebote sind vergessen
就算犹大 亦会不可思议爱着坏女孩
Selbst Judas würde unbegreiflicherweise ein böses Mädchen lieben
从银座直逛到新宿你都不够
Von Ginza direkt nach Shinjuku zu schlendern, reicht dir nicht
又热又累亦要将所有目标搜购
Heiß und müde, trotzdem musst du alle Ziele abklappern
原路也在拖手 名牌前面有售
Auf dem Rückweg halten wir Händchen, vor uns sind Markenartikel im Angebot
战利品交给我守候
Die Beute überlässt du mir zum Bewachen
乱认伴侣是否好玩过跳水
Ist es lustiger, wahllos einen Partner zu beanspruchen, als Turmspringen?
缠绵后我被敷衍一句
Nach der Zärtlichkeit wurde ich mit einem Satz abgetan
遗下在垃圾堆 还道越爱越觉累
Zurückgelassen im Müllhaufen, und du sagst noch, je mehr du liebst, desto müder fühlst du dich
Why can you lie lie lie
Warum kannst du lügen, lügen, lügen
送我拖舍一吻当做告解
Gibst mir einen widerwilligen Kuss als Beichte
Why Why Why
Warum, warum, warum
被你挑起爱后笑着说拜拜
Nachdem du die Liebe entfacht hast, sagst du lächelnd Bye-bye
傻在中伏照捱
Dumm genug, in die Falle zu tappen und es auszuhalten
谁当猎物大平卖 拿陷阱让我踩
Wer behandelt die Beute wie Ausverkaufsware, legt Fallen aus, damit ich hineintrete
U want me die die die
Du willst, dass ich sterbe, sterbe, sterbe
我的一手一脚似任你摆
Meine Hände, meine Füße scheinen dir ausgeliefert zu sein
Why Why Why
Warum, warum, warum
为了一晚背负最难还的债
Für eine Nacht die schwerste Schuld auf mich geladen
惩罚我连十诫亦摺埋
Bestraf mich, selbst die Zehn Gebote sind vergessen
就算犹大 亦会不可思议爱着坏女孩
Selbst Judas würde unbegreiflicherweise ein böses Mädchen lieben
玩具未碎或者都可以戏水
Ist das Spielzeug noch nicht kaputt, kann man vielleicht noch damit spielen
缠绵后我认真不识趣
Nach der Zärtlichkeit bin ich wirklich taktlos
如犯贱是壮举 怀内没你没法睡
Wenn Selbsterniedrigung eine Heldentat ist, kann ich ohne dich in meinen Armen nicht schlafen
Why can you lie lie lie
Warum kannst du lügen, lügen, lügen
送我拖舍一吻当做告解
Gibst mir einen widerwilligen Kuss als Beichte
Why Why Why
Warum, warum, warum
被你挑起爱后笑着说拜拜
Nachdem du die Liebe entfacht hast, sagst du lächelnd Bye-bye
傻在中伏照捱
Dumm genug, in die Falle zu tappen und es auszuhalten
谁当猎物大平卖 拿陷阱让我踩
Wer behandelt die Beute wie Ausverkaufsware, legt Fallen aus, damit ich hineintrete
U want me die die die
Du willst, dass ich sterbe, sterbe, sterbe
我的一手一脚似任你摆
Meine Hände, meine Füße scheinen dir ausgeliefert zu sein
Why Why Why
Warum, warum, warum
为了一晚背负最难还的债
Für eine Nacht die schwerste Schuld auf mich geladen
惩罚我连十诫亦摺埋
Bestraf mich, selbst die Zehn Gebote sind vergessen
就算犹大 亦会不可思议爱着坏女孩
Selbst Judas würde unbegreiflicherweise ein böses Mädchen lieben
You know what they say
Weißt du, was man sagt
From the streets of Ginza
Von den Straßen von Ginza
To the hoods of la you know? Huh
Bis zu den Vierteln von LA, weißt du? Huh
Diamonds champagne and fancy bags
Diamanten, Champagner und schicke Taschen
None of which you"ve never had
Nichts davon hast du je entbehrt
Believing in something this as air
An etwas glauben, das dünn wie Luft ist
You never cared about the moon and stars
Du hast dich nie um Mond und Sterne gekümmert
All you wanted were 3 carats and GTR
Alles, was du wolltest, waren 3 Karat und ein GTR
So now that
Also jetzt, wo
じゃあMy Turn
Okay, dann bin ich dran
お前もあたしのことを全然气にしてない
Du kümmerst dich ja auch überhaupt nicht um mich
いつもゲ一厶だけをやっている(なにこれ)
Du spielst immer nur Spiele (Was soll das?)
あたしたちさ本当に恋人なの?
Sind wir wirklich ein Paar?
本当にあたしのことが好きなのか?
Magst du mich wirklich?
もう疲れた いつも喧哗しているから!
Ich bin schon müde, weil wir uns immer streiten!
Why can you lie lie lie
Warum kannst du lügen, lügen, lügen
送我拖舍一吻当做告解
Gibst mir einen widerwilligen Kuss als Beichte
Why Why Why
Warum, warum, warum
被你挑起爱后笑着说拜拜
Nachdem du die Liebe entfacht hast, sagst du lächelnd Bye-bye
傻在中伏照捱
Dumm genug, in die Falle zu tappen und es auszuhalten
谁当猎物大平卖 拿陷阱让我踩
Wer behandelt die Beute wie Ausverkaufsware, legt Fallen aus, damit ich hineintrete
U want me die die die
Du willst, dass ich sterbe, sterbe, sterbe
我的一手一脚似任你摆
Meine Hände, meine Füße scheinen dir ausgeliefert zu sein
Why Why Why
Warum, warum, warum
为了一晚背负最难还的债
Für eine Nacht die schwerste Schuld auf mich geladen
惩罚我连十诫亦摺埋
Bestraf mich, selbst die Zehn Gebote sind vergessen
就算犹大 亦会不可思议爱着坏女孩
Selbst Judas würde unbegreiflicherweise ein böses Mädchen lieben





Авторы: Wen Wei Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.