Текст и перевод песни 陳偉霆 - 有借有還 (電影 "紮職" 主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有借有還 (電影 "紮職" 主題曲)
What You Borrow You Must Return (Theme Song for the film "The Takedown")
越受害越学会自卫
The
more
you
suffer,
the
more
you
learn
to
protect
yourself
还望一朝可得势
I
hope
with
God's
will,
one
day
I'll
be
successful
任何事凭着我一手一脚
I
do
everything
on
my
own
拼命为填胃
With
my
own
hands
and
feet,
I
will
eat
要讽刺无谓对我吠从未肯跪低
I
don't
care
what
people
say
积怨的那位
会将我眨到底
I
have
been
trampled
on
by
that
resentful
person
去理会亦无谓
It's
not
my
business
万大事未尽信命运
沉着开火不手震
Don't
trust
fate
blindly
任何事能做到不拖不欠
过活没遗憾
I
can
do
everything
and
pay
off
my
debts
撑过去无谓再放任
流汗都认真
I'll
get
through
this,
no
need
to
worry
想到亲我的
和维护爱人友人
Think
of
my
loved
ones
and
friends
别浑噩下半生
Don't
waste
your
life
仍是有血有泪有借有还朋友吗
Are
there
still
friends
who
have
loyalty,
blood,
and
tears?
伴我天生天养出走追寻自我吧
Let's
break
free
together
and
keep
going
喜欢每日怨命抱头流泪吗
Do
you
like
to
complain
about
fate
every
day?
怨下去
还是看天下
Keep
complaining,
or
look
at
the
world
无退路以我有义靠你有情来去吗
Can
you
live
without
me?
Can
you
die
with
me?
别再问谁人虚假
Stop
asking
who's
fake
豁出心态上了战场
I've
stepped
onto
the
battlefield
牺牲一切也由它
I'm
willing
to
sacrifice
everything
时日太快
世界太嘈
Time
flies
and
the
world
is
too
noisy
天的洗礼我不怕
I'm
not
afraid
of
being
baptized
by
the
Heavens
滴着汗像步上绝地
Sweating
like
I'm
on
a
deserted
island
成就摧毁都不理
I
don't
care
if
I
am
successful
or
destroyed
掘头路成就我不挠不折
I'm
digging
my
own
path
退后便无味
It
would
be
boring
to
give
up
要对抗时代那势利
从未懂自卑
I'm
going
to
fight
against
the
snobbish
world
反正都会死
从来未
退离撤离
I
will
never
give
up
or
leave
在末日未怕死
I'm
not
afraid
to
die
in
the
end
仍是有血有泪有借有还朋友吗
Are
there
still
friends
who
have
loyalty,
blood,
and
tears?
伴我天生天养出走追寻自我吧
Let's
break
free
together
and
keep
going
喜欢每日怨命抱头流泪吗
Do
you
like
to
complain
about
fate
every
day?
怨下去
还是看天下
Keep
complaining,
or
look
at
the
world
无退路以我有义靠你有情来去吗
Can
you
live
without
me?
Can
you
die
with
me?
别再问谁人虚假
Stop
asking
who's
fake
豁出心态上了战场
I've
stepped
onto
the
battlefield
牺牲一切也由它
I'm
willing
to
sacrifice
everything
时日太快
世界太嘈
Time
flies
and
the
world
is
too
noisy
天的洗礼我不怕
I'm
not
afraid
of
being
baptized
by
the
Heavens
伤我不要紧
来日换我犹有余刃
It's
okay
if
you
hurt
me.
I'll
have
my
revenge.
做大事要狠
You
have
to
be
ruthless
to
do
great
things.
前路有爱有恨有勇有谋还有你
There's
love,
hate,
courage,
strategy,
and
you
on
the
road
ahead
伴我天生天养出走追寻没顾忌
Let's
break
free
together
and
keep
going
讲真每日怨命抱头无道理
It's
pointless
to
complain
about
fate
every
day
我共你从未会走避
You
and
I
will
never
escape
无退路以我有义靠你有情才有戏
Can
you
live
without
me?
Can
you
die
with
me?
乱世下顽强不死
I
will
never
give
up
or
leave
in
this
chaotic
world
带伤的我会变更强
I
will
become
stronger
with
my
injuries
翻身只有这时机
This
is
the
only
chance
to
turn
things
around
时日太快
世界太嘈
Time
flies
and
the
world
is
too
noisy
只等一句了不起
I'm
just
waiting
for
a
compliment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lok Shing Ronald Ng, Siu Kei Chan
Альбом
等等
дата релиза
17-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.