陳傑瑞 feat. 方炯鑌 - 是英雄的站出來 - перевод текста песни на немецкий

是英雄的站出來 - 陳傑瑞 feat. 方炯鑌перевод на немецкий




是英雄的站出來
Helden, tretet hervor
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
Der Weg vor uns ist voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來(眼前的路)
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten (Der Weg vor uns)
充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten.
符文都戴上 讓銀幕瞬間變戰場要 轟炸到黎明
Legt alle Runen an, lasst den Bildschirm zum Schlachtfeld werden, bombardiert bis zum Morgengrauen.
跟著跟著小心走位 為正邪定分界 (插個眼)
Folgt, folgt, achtet auf die Positionierung, um Gut und Böse zu trennen (Setz einen Ward).
12345 個英雄 德瑪西亞的世界 (快閃現)
12345 Helden, die Welt von Demacia (Schnell flashen).
多點默契 抵抗下去
Mehr Teamgeist, haltet stand.
你若放棄 我檢舉你
Wenn du aufgibst, melde ich dich.
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
Der Weg vor uns ist voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來(眼前的路)
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten (Der Weg vor uns)
充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten.
黑白畫面 考耐心 也考 尊嚴
Der Schwarz-Weiß-Bildschirm prüft die Geduld und auch die Würde.
等待的時間是 沒底線的考驗
Die Wartezeit ist die härteste Prüfung ohne Grenzen.
受夠你成天給的抱怨 夢這麽大 要怎麽去追
Ich habe deine ständigen Beschwerden satt, die sagen, der Traum sei so groß, wie soll man ihn verfolgen?
什麽都說是陷阱 要小心注意 一定撐不下去 一定打不贏
Alles sei eine Falle, man müsse aufpassen, man wird es sicher nicht durchhalten, man wird sicher nicht gewinnen.
在身邊催 退退退退
An meiner Seite drängen sie: zurück, zurück, zurück, zurück.
無所謂 我會離開這洞穴
Egal, ich werde diese Höhle verlassen.
結束僵局 永無止盡的累
Beende die Pattsituation, die endlose Müdigkeit.
再看我 神乎其技 創造奇跡
Schau mir wieder zu, wie ich mit göttlichem Geschick Wunder wirke.
勇敢的前進 不再 舉棋 不定
Mutig voranschreiten, nicht länger unentschlossen sein.
到底是誰 定下來的律
Wer hat diese Regeln eigentlich festgelegt?
萬夫莫敵 勝利我才安靜
Unbesiegbar, erst beim Sieg werde ich ruhig sein.
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
Der Weg vor uns ist voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten.
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 wooow是英雄的站出來
Der Weg vor uns ist voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, wooow, wer ein Held ist, tritt hervor.
是英雄的站出來
Wer ein Held ist, tritt hervor.
眼前的路 充滿阻礙 若要衝破 別在忍耐
Der Weg vor uns ist voller Hindernisse, wenn du durchbrechen willst, zögere nicht länger.
面對這腐敗 你的未來 野狼守在外
Stell dich diesem Verfall, deine Zukunft, die Wölfe lauern draußen.
讓我們 是英雄的站出來
Lasst uns, die Helden sind, hervortreten.





陳傑瑞 feat. 方炯鑌 - 是英雄的站出來
Альбом
是英雄的站出來
дата релиза
30-09-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.