陳冠希 - 妳 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳冠希 - 妳




Ты
The very first time I laid my eyes on u
Когда я впервые увидел тебя,
My heart shipped a beat
Мое сердце замерло на мгновение.
I was acting a fool u like an angel
Я вёл себя как дурак, ты словно ангел,
Sweet in every way I do everything anything
Милая во всех отношениях. Я сделаю всё, что угодно,
U say don't need to rush we can take it slow
Ты говоришь, не нужно спешить, мы можем не торопиться,
Cuz u're my queen we got time to grow
Ведь ты моя королева, у нас есть время расти.
I am feenin screamin' just to have ya touch
Я жажду, кричу, лишь бы коснуться тебя,
I could wait a million years I luv u so much
Я мог бы ждать миллион лет, я так тебя люблю.
沒有根據 今宵一再沒法安睡
Беспричинно, этой ночью я снова не могу уснуть,
在你身旁 而未想細弄妳的髮堆
Находясь рядом с тобой, я ещё не осмелился прикоснуться к твоим волосам.
沒說一句 擔心騷擾妳的沉睡
Не говоря ни слова, боюсь потревожить твой сон,
沒有想誰 讓半天不快棄在禁區
Не думая ни о ком, оставляю все невзгоды за пределами.
其實獨愛 欣賞那肖臉動人兩腮
В действительности, я люблю любоваться твоим милым личиком и очаровательными щечками.
光陰擦過 星月跌墮
Время проходит, звезды и луна падают,
如像是沒發生地看著妳睡
Как будто ничего не происходит, я смотрю, как ты спишь.
這時空忽然失控
Это пространство внезапно выходит из-под контроля,
妳的唇邊輕微顫動
Твои губы слегка дрожат,
而沒碰 亦算深情一種
И не прикасаясь, я всё равно чувствую глубокую привязанность.
妳的梨渦依然出眾
Твои ямочки на щеках по-прежнему восхитительны,
妳的眉心輕微蠕動
Твои брови слегка шевелятся,
仍沒碰 是怕騷擾妳做妳美夢
Я всё ещё не прикасаюсь, боюсь потревожить твои сладкие сны.
其實獨愛 欣賞那肖臉動人兩腮
В действительности, я люблю любоваться твоим милым личиком и очаровательными щечками.
光陰擦過 星月跌墮
Время проходит, звезды и луна падают,
如像是沒發生地看著妳睡
Как будто ничего не происходит, я смотрю, как ты спишь.
這時空忽然失控
Это пространство внезапно выходит из-под контроля,
妳的唇邊輕微顫動
Твои губы слегка дрожат,
而沒碰 亦算深情一種
И не прикасаясь, я всё равно чувствую глубокую привязанность.
妳的梨渦依然出眾
Твои ямочки на щеках по-прежнему восхитительны,
妳的眉心輕微蠕動
Твои брови слегка шевелятся,
仍沒碰 是怕騷擾妳做妳美夢
Я всё ещё не прикасаюсь, боюсь потревожить твои сладкие сны.
其實獨愛 欣賞那肖臉動人兩腮
В действительности, я люблю любоваться твоим милым личиком и очаровательными щечками.
光陰擦過 星月跌墮
Время проходит, звезды и луна падают,
如像是沒發生地看著妳睡
Как будто ничего не происходит, я смотрю, как ты спишь.
這時空忽然失控
Это пространство внезапно выходит из-под контроля,
妳的唇邊輕微顫動
Твои губы слегка дрожат,
而沒碰 亦算深情一種
И не прикасаясь, я всё равно чувствую глубокую привязанность.
妳的梨渦依然出眾
Твои ямочки на щеках по-прежнему восхитительны,
妳的眉心輕微蠕動
Твои брови слегка шевелятся,
仍沒碰 是怕騷擾妳做妳美夢
Я всё ещё не прикасаюсь, боюсь потревожить твои сладкие сны.
Tic tok it's 4 o'clock
Тик-так, 4 часа,
Ya face ya eyes my mind is blocked
Твое лицо, твои глаза, мой разум заблокирован.
Like a babee u sleep so tight
Как ребёнок, ты спишь так крепко,
This time this luv i wanna make it right
В этот раз, эту любовь, я хочу сделать всё правильно.
Take my mind my body my soul
Забери мой разум, мое тело, мою душу,
Any price i'll pay the toll
Любую цену я заплачу,
If u & me we be together
Если мы будем вместе,
Here & now until 4ever
Здесь и сейчас, и навеки.
這時空忽然失控
Это пространство внезапно выходит из-под контроля,
妳的唇邊輕微顫動
Твои губы слегка дрожат,
而沒碰 亦算深情一種
И не прикасаясь, я всё равно чувствую глубокую привязанность.
妳的梨渦依然出眾
Твои ямочки на щеках по-прежнему восхитительны,
妳的眉心輕微蠕動 仍沒碰
Твои брови слегка шевелятся, я всё ещё не прикасаюсь,
是怕騷擾妳做妳美夢
Боюсь потревожить твои сладкие сны.





Авторы: Jue Zhang, Bao Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.