陳冠希 - 誰讓你哭了 - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский 陳冠希 - 誰讓你哭了




誰讓你哭了
Кто заставил тебя плакать?
你眼角里 似有点沙
В уголках твоих глаз словно песчинки
可否拭去吗
Можно их смахнуть?
看着我好吗
Посмотри на меня, хорошо?
你眼里怕我对你虚假
В твоих глазах страх, что я обману
抛开记挂 全信任我好吗
Отбрось сомненья, доверься мне, прошу
谁人于福中 不会知福
Кто, купаясь в счастье, не ценит его,
还让你暗里偷哭
Заставляя тебя тайком плакать?
不必哭泣 我看得很伤心
Не плачь, мне больно видеть твои слезы.
他不珍惜 便换上别人
Он не ценит тебя? Забудь о нем.
不必哭泣 谁不懂爱惜你
Не плачь, разве кто-то не дорожит тобой?
从这秒钟不必想起
С этой секунды не вспоминай о нем.
我会照顾你 你放心吗
Я позабочусь о тебе, ты мне веришь?
请不要怕 无论哪儿我都护驾
Не бойся ничего, я всегда буду твоим щитом.
我会接送你 你会喜欢吗
Я буду отвозить и забирать тебя, тебе понравится?
穿梭于哪里 骑着我们那匹白马
Куда бы мы ни ехали, на нашем белом коне.
谁人于福中 不会知福
Кто, купаясь в счастье, не ценит его,
还让你暗里偷哭
Заставляя тебя тайком плакать?
不必哭泣 我看得很伤心
Не плачь, мне больно видеть твои слезы.
他不珍惜 便换上别人
Он не ценит тебя? Забудь о нем.
不必哭泣 谁不懂爱惜你
Не плачь, разве кто-то не дорожит тобой?
从这秒钟不必想起
С этой секунды не вспоминай о нем.
你照顾你那伤口极专注
Ты так сосредоточенно лечишь свои раны,
放弃了更多
Отказавшись от стольких
美事无在意
Прекрасных вещей,
到了某天清醒便后悔不已
А когда-нибудь прозреешь и горько пожалеешь,
漏掉也不知
Что упустила их,
他不珍惜 便换上别人
Он не ценит тебя? Забудь о нем.
这眼前人
Тот, кто перед тобой,
才对你真心也认真
Искренне и по-настоящему любит тебя.
不必哭泣 我看的很伤心
Не плачь, мне больно видеть твои слезы.
他不珍惜 便换上别人
Он не ценит тебя? Забудь о нем.
不必哭泣 谁不懂爱惜你
Не плачь, разве кто-то не дорожит тобой?
从这秒钟不必想起
С этой секунды не вспоминай о нем.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.