Текст и перевод песни 陳冠希 - 香港地MV
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呢首歌送俾我嘅香港
This
song
is
dedicated
to
my
Hong
Kong
唔理事情有几困难环境有几乱你都仲喺我屋企
No
matter
how
difficult
things
get,
how
chaotic
the
environment
is,
you
are
still
my
home
之前喺而家喺将来都喺
Before,
now
and
in
the
future
同热爱这遍土地大家刻骨铭记
With
love
for
this
land,
we
all
remember
it
deeply
愁或喜生与死也是香港地
Sorrow
or
joy,
life
and
death,
are
all
Hong
Kong
Land
对于呢个地方我同你同一个同感
For
this
place,
you
and
I
feel
the
same
同一个谂法我同你同一种人
The
same
ideas,
you
and
I,
the
same
kind
of
people
虽然你有你忙我有我忙佢有佢忙
Although
you
have
your
business,
I
have
my
business,
he
has
his
business
各行各业但喺用埋同一本黄页
Different
walks
of
life,
but
we
all
use
the
same
phone
book
湾仔海旁尖东海旁中间喺同一个海港
Wan
Chai
waterfront,
Tsim
Sha
Tsui
waterfront,
the
same
harbor
in
between
大街小巷串埋我地呢一个香港
The
streets
and
alleys
connect
us
to
this
Hong
Kong
以前有好多工厂而家有好多银行
There
used
to
be
many
factories,
now
there
are
many
banks
就算点变都喺属于我唎呢一个香港
No
matter
how
much
it
changes,
it
is
this
one
Hong
Kong
of
mine
经过几多风暴有d噑
仍然屹立不倒
After
many
storms,
some
strong,
it
still
stands
tall
太平山顶大帽山顶都依旧一样大雾
The
Peak,
Tai
Mo
Shan,
still
surrounded
by
the
same
fog
新机场唔再新但喺呢度多咗一个岛
The
new
airport
is
not
new
anymore,
but
we
have
a
new
island
旧车站唔再用但喺个钟楼仍然喺度
The
old
station
is
no
longer
in
use,
but
the
clock
tower
is
still
there
新作风新人事新公司新董事
New
styles,
new
personnel,
new
companies,
new
directors
边个话事我唔懂事基本上白纸黑字
Who
is
in
charge,
I
don't
understand,
basically
black
and
white
经过几多谷底香港仔仍然系香港仔
Through
many
valleys,
Hong
Kong
boys
are
still
Hong
Kong
boys
见过几多风浪香港人仍然系香港人
Through
many
storms,
Hong
Kong
people
are
still
Hong
Kong
people
虽然不是这里出世我来自新加坡
Although
I
was
not
born
here,
I
am
from
Singapore
这里的恩怨多多少少见过
I
have
seen
more
or
less
of
the恩怨of
this
place
那么多的是非来不及解脱
There
are
so
many
是非that
I
have
not
had
time
to
break
free
只不过时为看看自己星星闪烁
Just
look
at
yourself,
see
your
own
stars
twinkling
说什么民主社会也只不过看你脑子里要什么
What
is
a
democratic
society?
It
depends
on
what
you
want
in
your
brain
若觉得自己受困我又能教什么
If
you
feel
trapped,
what
can
I
teach
you?
怎么帮你突破大声说到底
How
can
I
help
you
break
through?
Tell
me
loudly
怎么才能知道心里要着什么
How
can
I
know
what
I
want
in
my
heart?
想呼吸莫非是周围的环境真的没了空气
Do
you
want
to
breathe?
Is
there
really
no
more
air
in
the
environment?
要出息除非你向你的上司下了手成立
You
only
have
to
establish
your
own
company
and
start
over
三二一就喊到没什么公平无论在做什么事情
Three,
two,
one,
shout
that
there
is
no
fairness,
no
matter
what
you
do
都固定只能把你搞到你失去了诚意
It
can
only
make
you
lose
your
sincerity
但人还在这里我并未彻底放弃
But
people
are
still
here,
I
have
not
given
up
completely
好朋友在我身边好心情在我怀里
Good
friends
beside
me,
good
mood
in
my
arms
我知你不断维持镇定愿你也知道我在支持你
I
know
you
are
always
calm,
and
I
hope
you
know
that
I
support
you
同热爱这遍土地大家一句到尾
With
love
for
this
land,
we
all
say
in
one
voice
由自己生与死也在香港地
From
birth
to
death,
on
Hong
Kong
Land
喺得呢一个地方出世就预喺呢个地方度死
There
is
only
this
one
place
to
be
born
and
die
in
this
place
有人会睇到黄金片地呢度喺一块福地
Some
people
will
see
the
golden
land,
this
is
a
blessed
land
有人会睇到唔一样样样野一败涂地
Some
people
will
see
it
differently,
everything
is
a
mess
有人会识得设身处地又有人会选择逃避
Some
people
will
know
how
to
put
themselves
in
others'
shoes,
and
some
people
will
choose
to
escape
有人会认为呢个系环境同人嘅问题
Some
people
think
that
this
is
a
problem
of
the
environment
and
people
呢度嘅文化一潭死水点会居安思危
The
culture
here
is
stagnant,
how
can
we
stay
safe?
七百万只蚂蚁唔容易走埋一齐
Seven
million
ants
are
not
easy
to
get
together
向住同一个方向睇一定会揾到大前题
Look
in
the
same
direction
and
you
will
surely
find
the
big
question
喺同一种人点解要将人睇低
As
the
same
kind
of
people,
why
look
down
on
them?
喺同一种人可以学埋同一种语文
As
the
same
kind
of
people,
we
can
learn
the
same
language
讲第二种语文唔表示你喺第二种人
Speaking
a
second
language
does
not
mean
you
are
a
second-class
person
I
rap
the
police
i
rap
the
government
I
rap
the
police,
I
rap
the
government
跌得起输得起揾块镜照下自已
I
can
afford
to
fall,
I
can
afford
to
lose,
I
can
look
in
the
mirror
and
see
myself
香港人至叻唔使靠人个个靠自已
Hong
Kong
people
are
the
best,
they
don't
need
others,
they
rely
on
themselves
唔怕揽住一齐死使乜怕从头做起
Don't
be
afraid
to
die
together,
why
be
afraid
to
start
over?
要有定企首先要企硬自已
To
have
a
firm
stand,
you
must
first
stand
firm
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.