陳勢安 - 問起 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳勢安 - 問起




問起
Спрашивая
沒有人問起關於你的消息
Никто не спрашивает о тебе,
空氣有種快要過期的氣息
В воздухе застоявшийся аромат наших воспоминаний.
他們的忘記就像一種提醒
Их забывчивость как напоминание,
這些年我只有我和我曾經
Что все эти годы были только ты и я, а теперь лишь я и наше прошлое.
一個人守住回憶非常孤寂
Одиноко хранить воспоминания в себе,
沒有誰能證明曾有的幸運
Никто не подтвердит, как нам повезло.
這世界是否只有我還記得你
Неужели в этом мире только я помню тебя?
還是你也想要忘記過去
Или ты тоже хочешь забыть прошлое?
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
Как мне забыть? Что я должен забыть?
為何所有傷心 比我還要清醒
Почему вся боль помнит тебя лучше, чем я?
我該怎麼相信 哪些曾經相信
Как мне поверить? Во что я когда-то верил?
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
Самое прекрасное в конце концов остается лишь в моей памяти.
一個人守住回憶非常孤寂
Одиноко хранить воспоминания в себе,
沒有誰能證明曾有的幸運
Никто не подтвердит, как нам повезло.
這世界是否只有我還記得你
Неужели в этом мире только я помню тебя?
還是你也想要忘記過去
Или ты тоже хочешь забыть прошлое?
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
Как мне забыть? Что я должен забыть?
為何所有傷心 比我還要清醒
Почему вся боль помнит тебя лучше, чем я?
我該怎麼相信 哪些曾經相信
Как мне поверить? Во что я когда-то верил?
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
Самое прекрасное в конце концов остается лишь в моей памяти.
我該怎麼忘記 哪些應該忘記
Как мне забыть? Что я должен забыть?
為何所有傷心 比我還要清醒
Почему вся боль помнит тебя лучше, чем я?
我該怎麼相信 哪些曾經相信
Как мне поверить? Во что я когда-то верил?
最美麗的事情 最後只能自己告訴自己
Самое прекрасное в конце концов остается лишь в моей памяти.





陳勢安 - Love Again·Queen
Альбом
Love Again·Queen
дата релиза
11-11-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.