Текст и перевод песни 陳嘉唯 feat. 頑童MJ116 - Better Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Believe
Лучше поверь мне
Better
Believe
Me
一切都是過程
Лучше
поверь
мне,
всё
это
лишь
этап
曾被打破的自尊
Некогда
разбитое
самолюбие
Believe
Me
勇敢去面對的人
Поверь
мне,
тот,
кто
смело
смотрит
в
лицо
трудностям
會是勝利的認證
Получит
признание
своей
победы
經歷失敗挫折的傷痕
Через
неудачи,
разочарования
и
боль
一路擁有著彼此的扶持和信任
Мы
всегда
поддерживали
и
верили
друг
в
друга
Better
Believe
Me,
we
can
make
it
happen
Лучше
поверь
мне,
мы
сможем
это
сделать
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
I'm
just
living
my
life
Я
просто
живу
своей
жизнью
睡在泳池邊躺椅
Лежу
на
шезлонге
у
бассейна
你看我在幹嘛
Видишь,
чем
я
занимаюсь?
最屌的饒舌團體
Самая
крутая
рэп-группа
照片留在粉絲手裡
Фотографии
остались
в
руках
фанатов
人生正在
Changing
Жизнь
меняется
This
shit's
so
Amazing
Всё
это
так
круто
曾經什麼都沒有別跟我說這一餐太貴
Когда-то
у
меня
ничего
не
было,
не
говори
мне,
что
этот
ужин
слишком
дорогой
我帶著我的家人十位小姐妳先帶位
Я
пришел
со
своей
семьей,
десять
человек,
мисс,
найдите
нам
места
以前幫人抬轎現在自己座在轎子上
Раньше
носил
других
на
руках,
теперь
сам
сижу
на
троне
看到上面的風景才知道為何這轎子晃
Увидел
вид
сверху
и
понял,
почему
этот
трон
шатается
她問我花多少時間想歌詞我今晚又熬夜
Она
спрашивает,
сколько
времени
уходит
на
написание
текста,
я
снова
не
спал
всю
ночь
問你睡那麼多要幹嘛死後不也是要睡
Спрашиваю
тебя,
зачем
так
много
спать,
после
смерти
все
равно
будешь
спать
我信的不只有是信念
Я
верю
не
только
в
веру
拿自己的命換經驗
Меняю
свою
жизнь
на
опыт
說的每句話都靈驗
Каждое
мое
слово
сбывается
隨時準備再活一遍
Believe
dat
Готов
прожить
всё
заново,
поверь
в
это
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Лучше
поверь
мне,
всё
это
лишь
этап
(Ты
знаешь,
я
это
сделаю)
曾被打破的自尊
Некогда
разбитое
самолюбие
Believe
Me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Поверь
мне,
тот,
кто
смело
смотрит
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получит
признание
своей
победы
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Через
неудачи,
разочарования
и
боль
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
Мы
всегда
поддерживали
и
верили
друг
в
друга
(Ты
знаешь,
я
буду
там)
Better
Believe
Me,
we
can
make
it
happen
Лучше
поверь
мне,
мы
сможем
это
сделать
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
靠著自己屬於我們作風
Наш
собственный
стиль,
основанный
на
нас
самих
環境將夢想沒收
Обстоятельства
пытались
украсть
нашу
мечту
擅未到達顛峰別想從我的手上奪走
Пока
я
не
достигну
вершины,
не
пытайся
отнять
её
у
меня
經歷過那挨苦頭日子撐到最後我精力夠
Прошел
через
те
тяжелые
дни,
дотянул
до
конца,
у
меня
достаточно
сил
盡力作收勝利的果實讓他們重新定義我
Делаю
все
возможное,
чтобы
пожинать
плоды
победы,
пусть
они
переосмыслят
меня
從來都不想被人看不起
Никогда
не
хотел,
чтобы
меня
презирали
再苦的鳥事都不提
Даже
о
самых
тяжелых
проблемах
не
говорю
只想邁向成功步行
Хочу
идти
к
успеху
пешком
遇到阻力不停努力
Встречаю
сопротивление,
но
не
перестаю
стараться
才沒有背景炫耀
一切靠我費力建造
У
меня
нет
связей,
чтобы
хвастаться,
все
построено
моими
усилиями
夢想跟現實的煎熬
Муки
между
мечтой
и
реальностью
即使沒吃飽我也不先逃
Даже
если
я
не
наелся,
я
не
убегу
而我為了達成夢想能延續
我寧可去打工
И
чтобы
моя
мечта
продолжала
жить,
я
лучше
пойду
работать
顧好生計這是前提
不餓死再想著追逐夢
Обеспечить
себя
— это
главное,
не
умереть
с
голоду,
а
потом
уже
думать
о
погоне
за
мечтой
航向全世界
沒人玩票我們全職業
Плывем
по
всему
миру,
никто
не
играет,
мы
все
профессионалы
現在我才沒時間
Сейчас
у
меня
нет
времени
別煩我演出完還有他媽的慶功宴
Не
беспокой
меня,
после
выступления
еще
чертова
вечеринка
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Лучше
поверь
мне,
всё
это
лишь
этап
(Ты
знаешь,
я
это
сделаю)
曾被打破的自尊
Некогда
разбитое
самолюбие
Believe
me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Поверь
мне,
тот,
кто
смело
смотрит
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получит
признание
своей
победы
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Через
неудачи,
разочарования
и
боль
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
Мы
всегда
поддерживали
и
верили
друг
в
друга
(Ты
знаешь,
я
буду
там)
Better
Believe
Me,
we
can
make
it
happen
(You
know
I
do,
I
do)
Лучше
поверь
мне,
мы
сможем
это
сделать
(Ты
знаешь,
я
это
сделаю)
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
Fuckin'
wit
me
fuckin'
wit
you,
At
least
I
ain't
frontin'
wit
you
Связываешься
со
мной,
связываешься
с
тобой,
по
крайней
мере,
я
не
притворяюсь
с
тобой
I
love
da
way
you
gettin'
caught
up
and
all
up
in
my
alley-oop
Мне
нравится,
как
ты
попадаешься
и
вся
оказываешься
в
моей
аллее-упс
Mitch,
get
ready
for
round
two
in
our
courtyard,
we
be
clownin'
a
fool
Митч,
приготовься
ко
второму
раунду
на
нашем
дворе,
мы
будем
разыгрывать
дурака
Shut
da
fuck
up,
I
charge
for
free
throws
Заткнись,
я
бросаю
штрафные
бесплатно
Score,
now,
catch
my
Счет,
теперь,
лови
мой
Flow,
whoa,
yes,
台語麻ㄟ通
Флоу,
воу,
да,
даже
на
тайваньском
могу
看今仔日是叨位來玩ㄟ觀眾
Посмотрим,
откуда
сегодня
пришли
зрители
And
I
really
gotta
wanna
get
on
the
microphone
И
мне
действительно
хочется
взять
микрофон
給
Skottie
Suyama
來放給你爽
Пусть
Skottie
Suyama
включит
тебе,
чтобы
ты
кайфовал
He
say
my
shit
is
classic
Он
говорит,
что
мой
рэп
— классика
As
if
I'm
doin'
some
magic
Как
будто
я
делаю
какую-то
магию
I'll
make
your
fantasies
come
true
Я
воплощу
твои
фантазии
в
жизнь
Bibbidi-Bobbidi-Boo,
muah
Биббиди-боббиди-бу,
чмок
Better
Believe
Me
一切都是過程
(You
know
I
do,
I
do)
Лучше
поверь
мне,
всё
это
лишь
этап
(Ты
знаешь,
я
это
сделаю)
曾被打破的自尊
Некогда
разбитое
самолюбие
Believe
Me
勇敢去面對的人
(Uh
huh)
Поверь
мне,
тот,
кто
смело
смотрит
в
лицо
трудностям
(Ага)
會是勝利的認證
Получит
признание
своей
победы
經歷失敗挫折的傷痕
(Okay)
Через
неудачи,
разочарования
и
боль
(Хорошо)
一路擁有著彼此的扶持和信任
(You
know
I
will
be
there)
Мы
всегда
поддерживали
и
верили
друг
в
друга
(Ты
знаешь,
я
буду
там)
Better
Believe
It,
Yeah,
we
made
it
happen
(You
know
I
do,
I
do)
Лучше
поверь,
да,
мы
сделали
это
(Ты
знаешь,
я
это
сделаю)
恨也能轉為愛重生
Даже
ненависть
может
переродиться
в
любовь
You
know
you
better
believe
me
Ты
знаешь,
тебе
лучше
поверить
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skot Suyama, Jia Wei Chen Aka Renee, E-so
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.