陳嘉唯 - ㄨ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳嘉唯 - ㄨ




感覺有多倉卒 像與狼共舞
Так стремительно, словно танцуем с волками,
時間在倒數 我們的每一步
Время на исходе, каждый наш шаг с тобою.
永不停駐 永遠在乎 那遙遠的幸福
Не останавливаясь, лелея мечту,
如果沒有彷彿 如果還有領悟
Если бы не было "как будто", если бы понимали,
你和我會不會不滿足
Довольны ли мы были бы с тобою?
如果沒有假如 這溫度 困不住
Если бы не было "если бы", эта страсть не смогла бы скрыть,
我和你可以達到的程度
Насколько близки мы можем быть.
讓我們來跳舞 沒有一刻能止步
Давай танцевать, не останавливаясь ни на миг,
就在這張地圖 一起重複
На этой карте судеб наши пути сплелись.
讓我們來部署 美好愛情的旅途
Давай спланируем наш путь навстречу любви,
在我們的國度 這押韻ㄨ
В нашем мире царит эта рифма - ㄨ.
眼淚不是珍珠 不需要凝固
Слезы - не жемчужины, незачем им застывать,
看戲院演出 我們的每一幕
Как в кинотеатре, за нами наблюдают,
愛已登入 不再登出 甜蜜被俘虜
Любовь вошла в систему, выхода нет, в плену у сладких чар.
如果沒有禮物 如果還會衝突
Если бы не было подарков, если бы ссоры остались,
將曾有的痛關進衣櫥
Мы бы спрятали былую боль в шкафу,
如果沒有愛慕 這線路 藏不住
Если бы не было любви, эти чувства не смогли бы скрыться,
我和你相互導電的接觸
Наше притяжение подобно электрическому разряду.
讓我們來熱舞 沒有空間能孤獨
Давай танцевать страстно, не оставляя места для одиночества,
就在這條道路 一起重複
На этой дороге судьбы наши пути сплелись.
讓我們來放逐 壓抑過後的速度
Давай освободимся, ускоримся, сбросив оковы,
在每一吋肌膚 這押韻ㄨ
В каждом миллиметре кожи звучит эта рифма - ㄨ.
讓我們來跳舞 沒有一刻能止步
Давай танцевать, не останавливаясь ни на миг,
就在這張地圖 一起重複
На этой карте судеб наши пути сплелись.
讓我們來部署 美好愛情的旅途
Давай спланируем наш путь навстречу любви,
在我們的國度 這押韻ㄨ
В нашем мире царит эта рифма - ㄨ.
讓我們來熱舞 沒有空間能孤獨
Давай танцевать страстно, не оставляя места для одиночества,
就在這條道路 一起重複
На этой дороге судьбы наши пути сплелись.
讓我們來放逐 壓抑過後的速度
Давай освободимся, ускоримся, сбросив оковы,
在每一吋肌膚 這押韻ㄨ
В каждом миллиметре кожи звучит эта рифма - ㄨ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.