Текст и перевод песни 陳嘉樺 - 30啊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一聲晚安
一切歸於平淡
Спокойной
ночи,
и
все
становится
обыденным.
杯盤狼藉後
又過一晚
После
горы
посуды
— еще
одна
ночь.
紅酒蛋糕
徹夜的喧鬧
還有揮之不去的疲勞
Красное
вино,
торт,
шум
всю
ночь
и
неисчезающая
усталость.
是有一些心願還忘不掉
Есть
несколько
желаний,
которые
я
все
еще
не
могу
забыть.
年復一年的伴蠟燭繞啊繞
Год
за
годом
кружусь
вокруг
свечей.
夢依然在路上
路卻模糊了
還是人總好逸惡勞
Мечта
все
еще
в
пути,
но
путь
стал
размытым,
или
же
человек
просто
склонен
к
лени.
哎呀哎呀
真的老了嗎
Ой-ой,
неужели
я
старею?
哎呀哎呀
覺得累了嗎
Ой-ой,
я
чувствую
усталость?
抱緊身邊的他
幸福一個家
把夢釀成醬醋茶
Обнять
любимого,
счастливая
семья,
превратить
мечты
в
обыденность.
是幸福把夢腐化
還是自己太懶散啦
Это
счастье
разрушает
мечты,
или
я
слишком
ленива?
人生才30啊
還沒有白頭髮
怎麼夢想卻皺巴巴
Мне
всего
30,
у
меня
еще
нет
седых
волос,
почему
же
мои
мечты
такие
помятые?
莫忘那些初衷啊
沸騰青春血液
為自己高歌吧
Не
забывай
о
первоначальных
стремлениях,
пусть
кипит
молодая
кровь,
пой
для
себя!
人生才30啊
如圓舞曲的步伐
轉個身後再繼續吧
Мне
всего
30,
как
шаги
в
вальсе,
повернусь
и
продолжу
путь.
有時以為人生就這樣了
Иногда
кажется,
что
жизнь
вот
такая.
食之無味
卻心中罵
嘴裡嚼
Безвкусная,
но
в
душе
ругаюсь,
жую.
不想安於平淡
卻又平淡了
怎麼面對自己才好
Не
хочу
мириться
с
обыденностью,
но
она
все
равно
здесь.
Как
мне
справиться
с
собой?
哎呀哎呀
真的老了嗎
Ой-ой,
неужели
я
старею?
哎呀哎呀
覺得累了嗎
Ой-ой,
я
чувствую
усталость?
抱緊身邊的他
幸福一個家
把夢釀成醬醋茶
Обнять
любимого,
счастливая
семья,
превратить
мечты
в
обыденность.
是幸福把夢腐化
還是自己太懶散啦
Это
счастье
разрушает
мечты,
или
я
слишком
ленива?
人生才30啊
還沒有白頭髮
怎麼夢想卻皺巴巴
Мне
всего
30,
у
меня
еще
нет
седых
волос,
почему
же
мои
мечты
такие
помятые?
莫忘那些初衷啊
沸騰青春血液
為自己高歌吧
Не
забывай
о
первоначальных
стремлениях,
пусть
кипит
молодая
кровь,
пой
для
себя!
人生才30啊
如圓舞曲的步伐
轉個身後再繼續吧
Мне
всего
30,
как
шаги
в
вальсе,
повернусь
и
продолжу
путь.
是幸福把夢腐化
還是自己太懶散啦
Это
счастье
разрушает
мечты,
или
я
слишком
ленива?
人生才30啊
還沒有白頭髮
怎麼夢想卻皺巴巴
Мне
всего
30,
у
меня
еще
нет
седых
волос,
почему
же
мои
мечты
такие
помятые?
莫忘那些初衷啊
沸騰青春血液
為自己高歌吧
Не
забывай
о
первоначальных
стремлениях,
пусть
кипит
молодая
кровь,
пой
для
себя!
人生才30啊
如圓舞曲的步伐
轉個身後再繼續吧
Мне
всего
30,
как
шаги
в
вальсе,
повернусь
и
продолжу
путь.
人生才30啊
如圓舞曲的步伐
轉個身我要再出發
Мне
всего
30,
как
шаги
в
вальсе,
повернусь
и
начну
все
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Li, Ella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.