陳嘉樺 - 終於愛情 (電影「脫單告急」主題曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳嘉樺 - 終於愛情 (電影「脫單告急」主題曲)




終於愛情 (電影「脫單告急」主題曲)
Finally Love (Theme Song of Movie "When Love Comes Around")
如果沒有開始的 意外誤會
If there was no beginning with those unexpected misunderstandings
也許就錯過我們永遠
Perhaps we would have missed each other forever
雨中的秘密基地 你在身邊
The secret base in the rain, you were by my side
貼著你的呼吸最想念
Holding onto your breath, I miss you the most
總以為 是我教會你 愛情 會有多麼美
I always thought I was the one teaching you, my love, how beautiful it would be
逞強 推開你以後 孤單 像海潮來回
Acting tough, after I pushed you away, loneliness acts like a back-and-forth sea tide
從來沒有 任何一個人 會帶我奮勇向前
There has never been anyone who would bring me courage to fight on
你卻為我戰勝考驗
But you fought through the trials for me
終於明白遇見你 是要教會我愛情
I finally understand that meeting you was to teach me about love
是要教會我可以 擁有被愛的勇氣
It was to teach me that I can have the courage to be loved
從幾億顆心 等一顆奇蹟
From billions of hearts, waiting for a miracle
才發現 原來 你早已在我生命裡
I just found out that you were already in my life
終於能相信 幸福真的會來臨
I can finally believe that happiness will really come
如果沒有遇見你 不會有愛的傻勁
If I had not met you, I would never have known the crazy feeling of love
是你帶著我 飛進了天際
You took me with you and we flew into the sky
你讓我勇敢 wo-oh 成為我自己
You made me brave, wo-oh, to be myself
沒有淬煉過幾次 轟轟烈烈
Without going through several times of great successes and failures
心怎麼會有光芒耀眼
How could my heart shine so brightly?
人總要等到失去 才懂後悔
People always need to wait until they lose something to understand the feeling of regret
託付真心的人多珍貴
Someone precious can be entrusted with our hearts
總以為 是我教會你愛情 會有多麼美
I always thought I was the one teaching you, my love, how beautiful it would be
逞強 推開你以後 孤單 像海潮來回
Acting tough, after I pushed you away, loneliness acts like a back-and-forth sea tide
從來沒有 任何一個人 會帶我奮勇向前
There has never been anyone who would bring me courage to fight on
你卻為我戰勝考驗
But you fought through the trials for me
終於明白遇見你 是要教會我愛情
I finally understand that meeting you was to teach me about love
是要教會我可以 擁有被愛的勇氣
It was to teach me that I can have the courage to be loved
從幾億顆心 等一顆奇蹟
From billions of hearts, waiting for a miracle
才發現 原來 你早已在我生命裡
I just found out that you were already in my life
終於能相信 幸福真的會來臨
I can finally believe that happiness will really come
如果沒有遇見你 不會有愛的傻勁
If I had not met you, I would never have known the crazy feeling of love
是你帶著我 飛進了天際
You took me with you and we flew into the sky
你讓我勇敢 wo-oh 成為我自己
You made me brave, wo-oh, to be myself





Авторы: Jerryc, Wu I-wei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.