Chan Ka Lo feat. Jacky Cheung - 花與琴的流星 - перевод текста песни на немецкий

花與琴的流星 - Chan Ka Lo feat. Jacky Cheungперевод на немецкий




花與琴的流星
Blumen und Geigensterne
在那星光中去許願 願種出的花被愛
Unter den Sternen wünsch ich mir, dass Blumen Liebe finden
為信鮮花朵朵有生命存在
Denn ich glaub, jede Blüte trägt Leben in sich
願那花香不會凋謝 令每顆心相愛
Möge ihr Duft nie verblassen, Herzen vereinen
願種出的鮮花天天都會開
Mögen die Blumen jeden Tag erblühen
信絕美的花朵 可以化做愛
Ich weiß, schönste Blumen können zu Liebe werden
可以幻化千瓣愛情 飄進人腦海
Können tausend Liebesblüten in Gedanken weben
將每顆的心願
Jeden Herzenswunsch
遠載於天邊
Trag weit in die Nacht
讓那星燃亮著心願
Lass die Sterne Wünsche leuchten
祈求望兌現
Damit sie wahr werden
在那天河或有神仙 聽到我心事
Am Milchstraßenhimmel hören Götter mein Flehen
並為我將奇妙夢想實踐
Und verwandeln meine Träume in Wirklichkeit
在那星光中去許願
Unter den Sternen wünsch ich mir
共訴心中所愛 讓我一生都為那音樂存在
Von der Liebe zu singen, mit Musik mein Leben zu füllen
用我心去演奏音樂 願奏出的歌被愛
Mit dem Herz spiel ich Melodien, mögen sie Liebe wecken
願那歡呼聲與掌聲不變改
Mögen Beifall und Jubel niemals enden
絕美的歌曲 可以化做愛
Ich weiß, schönste Lieder können zu Liebe werden
可以奏出經典愛情 給世人喝采
Können ewige Romanzen in Herzen klingen
將每顆的心願 (給那星飄送)
Jeden Herzenswunsch (zu den Sternen getragen)
遠載於天邊 (閃爍的詩篇)
Trag weit in die Nacht (funkelnde Poesie)
讓那星燃亮著心願 (心意若真摰)
Lass die Sterne Wünsche leuchten (wenn das Herz echt spricht)
祈求望兌現 (終可以兌現)
Damit sie wahr werden (wird es wahr)
在那天河或有神仙 聽到我心事
Am Milchstraßenhimmel hören Götter mein Flehen
並為我將奇妙夢想實踐
Und verwandeln meine Träume in Wirklichkeit
將每顆的心願 (給那星飄送)
Jeden Herzenswunsch (zu den Sternen getragen)
遠載於天邊 (閃爍的詩篇)
Trag weit in die Nacht (funkelnde Poesie)
讓那星燃亮著心願 (心意若真摰)
Lass die Sterne Wünsche leuchten (wenn das Herz echt spricht)
祈求望兌現 (終可以兌現)
Damit sie wahr werden (wird es wahr)
在那天河或有神仙 聽到我心事
Am Milchstraßenhimmel hören Götter mein Flehen
並為我將奇妙夢想實踐
Und verwandeln meine Träume in Wirklichkeit
為我將奇妙夢想實踐
Verwandeln meine Träume in Wirklichkeit





Авторы: Lee Dick, Ku Ivy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.