陳嘉露 feat. 伍潔茵, 沈鳳 & 胡寶秀 - 信金得救 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳嘉露 feat. 伍潔茵, 沈鳳 & 胡寶秀 - 信金得救




信金得救
Вера в золото спасает
曾是有錢人 曾習慣橫行
Была богата, привыкла быть наверху,
仍具貴婦氣質 高貴甚
Всё ещё во мне аура гранд-дамы.
但這種異味 下等陣地
Но этот душок, этот низменный круг...
未夠班承受高級足印
Они недостойны моих каблуков.
其實我最鬼憎講價為著兩蚊
Терпеть не могу торговаться из-за грошей,
我共豪華合襯 一生派慣金
Я создана для роскоши, привыкла сорить деньгами.
闊綽兩手 雖已日漸覺緊
Широкие жесты, хоть бюджет и поёт романсы,
即使我是寒酸身份卻上層
Пусть я и нищая теперь, но всё ещё из высшего общества.
誰在抱頭行 誰扮透明人
Кто идёт, обнявшись? Кто этот невидимка?
誰在暗裡閃縮 不靠近
Кто прячется в тени, не решаясь подойти?
望見她在混 垃圾堆內混
Вижу её, копошащуюся в мусоре,
爛衫和她真相襯
Лохмотья так ей идут...
誰令到我的好姊妹大變身
Кто превратил мою подружку в это?
老又殘窮又困 想起也開心
Старая, жалкая, бедная какое счастье на неё смотреть!
過往講心不過實在說金
Раньше мы были близки, но, честно говоря, всё дело было в деньгах.
金銀製造朋友 密友和樂韻
Золото создаёт друзей, близких и веселье.
錢錢錢錢 良又善善善善
Деньги, деньги, деньги! Добро, добро, добро!
銅沒臭 信有救 香撲面
Медь не пахнет, вера спасает, аромат разносится повсюду.
夫妻相牽 情和義盡兌現
Муж и жена рука об руку, чувства и долг в комплекте.
仍是信這些最靠錢
Я всё ещё верю, что главное это деньги.
愛與金 絕對襯爆燈
Любовь и золото идеальная пара,
愛與金 絕對好相處
Любовь и золото прекрасное сочетание.
兩個心甜蜜印印心
Два сердца бьются в унисон,
當愛內藏麵包樹
Когда любовь скрывает в себе денежное дерево.
愛與金 絕對襯爆燈
Любовь и золото идеальная пара,
愛與金 絕對好相處
Любовь и золото прекрасное сочетание.
兩個心甜蜜印印心
Два сердца бьются в унисон,
當愛內藏麵包樹
Когда любовь скрывает в себе денежное дерево.
愛與金 絕對襯爆燈
Любовь и золото идеальная пара,
我與金要結婚
Я и золото поженимся.
有了金 相印兩心
С золотом наши сердца будут биться в такт,
恩愛定留住
И любовь останется навсегда.
有了金 方夠氣氛
С золотом правильная атмосфера обеспечена,
盡勝甜言和蜜語
Оно сильнее сладких речей и нежных слов.





Авторы: Dick Lee, Chun Keung Richard Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.