Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有种就向我宣战
Wenn
du
Mumm
hast,
erklär
mir
den
Krieg
反正我没犯错
Ich
habe
sowieso
nichts
falsch
gemacht
不敢保证不抓狂
Kann
nicht
garantieren,
dass
ich
nicht
ausraste
对这种
的难
Bei
dieser
Art
von
Ärger
相反是你伤我在先
Im
Gegenteil,
du
hast
mich
zuerst
verletzt
没跟你闹
Hab
keinen
Streit
mit
dir
angefangen
算的蛮绅士
Ziemlich
gentlemanlike,
würde
ich
sagen
不然出事不断
Sonst
gäbe
es
ständig
Ärger
但你竟然含血喷人说我出卖了你
Aber
du
hast
mich
tatsächlich
verleumdet
und
gesagt,
ich
hätte
dich
verraten
出口伤人说我没义气
Verletzende
Worte,
sagtest,
ich
hätte
keine
Ehre
欠我钱不还直到如今
Schuldest
mir
Geld
und
hast
es
bis
heute
nicht
zurückgezahlt
身手不凡
五体投地
你演脑残
Außergewöhnliche
Fähigkeiten,
werfe
mich
nieder
vor
Bewunderung,
du
spielst
die
Idiotin
我没运气
你太的好演技
Ich
habe
kein
Glück,
deine
schauspielerischen
Fähigkeiten
sind
zu
gut
我交学费原来就是为了看你这场戏
Ich
habe
Lehrgeld
bezahlt,
nur
um
dieses
Schauspiel
von
dir
zu
sehen
我都还没生气
Ich
bin
noch
nicht
einmal
wütend
动手动脚向我发脾气
Wirst
handgreiflich
und
lässt
deine
Wut
an
mir
aus
好
就当我前世欠过你OK
Gut,
nimm
einfach
an,
ich
hätte
dir
im
früheren
Leben
etwas
geschuldet,
OK
不讲理的人我不碰我没空
Mit
unvernünftigen
Leuten
gebe
ich
mich
nicht
ab,
ich
habe
keine
Zeit
自大想吓我
请指控
录口供
Arrogant,
willst
mich
einschüchtern?
Bitte
zeig
mich
an,
nimm
meine
Aussage
auf
自私的老千
只朗诵手不动
Egoistische
Betrügerin,
rezitiert
nur,
Hände
bewegen
sich
nicht
想要我低头
米田共大赠送
Willst
du,
dass
ich
mich
beuge?
Großes
Geschenk:
Scheiße
有种就向我宣战
Wenn
du
Mumm
hast,
erklär
mir
den
Krieg
反正我没犯错
Ich
habe
sowieso
nichts
falsch
gemacht
只怕太心虚
Ich
fürchte
nur,
du
hast
zu
viel
Schiss
你没把握
Du
bist
dir
nicht
sicher
对
开演唱会
Ja,
ein
Konzert
geben
你说你会帮我搞巡回
Du
sagtest,
du
würdest
mir
helfen,
eine
Tournee
zu
organisieren
结果什么都没
Am
Ende
gab
es
nichts
失去的机会还能怪谁
Verlorene
Chancen,
wem
kann
man
die
Schuld
geben?
我的收入减了一半
Mein
Einkommen
hat
sich
halbiert
我的客户被你赶走了
Meine
Kunden
wurden
von
dir
vertrieben
我家人吃西北风排队拿福利费
Meine
Familie
frisst
Nordwestwind,
steht
Schlange
für
Sozialhilfe
梦想是把双面刃
砍人也能伤自身
Ein
Traum
ist
ein
zweischneidiges
Schwert,
kann
andere
verletzen
und
auch
dich
selbst
追梦什么我都肯
只要对方够心狠
Um
Träume
zu
verfolgen,
bin
ich
zu
allem
bereit,
solange
die
Gegenseite
herzlos
genug
ist
机会本来就难等
Auf
Chancen
muss
man
ohnehin
schwer
warten
小人总会在身边让你折腾
Kleingeister
sind
immer
in
der
Nähe,
um
dir
Ärger
zu
machen
贪心和欲望一线之分
Gier
und
Verlangen
trennt
nur
eine
dünne
Linie
把线画清楚
对方减少机会得逞
Zieh
die
Linie
klar,
dann
hat
die
Gegenseite
weniger
Chancen,
Erfolg
zu
haben
不讲理的人我不碰我没空
Mit
unvernünftigen
Leuten
gebe
ich
mich
nicht
ab,
ich
habe
keine
Zeit
自大想吓我
请指控
录口供
Arrogant,
willst
mich
einschüchtern?
Bitte
zeig
mich
an,
nimm
meine
Aussage
auf
自私的老千
只朗诵手不动
Egoistische
Betrügerin,
rezitiert
nur,
Hände
bewegen
sich
nicht
想要我低头
米田共大赠送
Willst
du,
dass
ich
mich
beuge?
Großes
Geschenk:
Scheiße
有种就向我宣战
Wenn
du
Mumm
hast,
erklär
mir
den
Krieg
反正我没犯错
Ich
habe
sowieso
nichts
falsch
gemacht
只怕太心虚
Ich
fürchte
nur,
du
hast
zu
viel
Schiss
你没把握
Du
bist
dir
nicht
sicher
让我最不服气是看着大的欺小
Was
mich
am
meisten
ärgert,
ist
zu
sehen,
wie
die
Großen
die
Kleinen
schikanieren
跟红顶白简直是社会的常理
Sich
bei
den
Erfolgreichen
einschmeicheln
und
die
Gescheiterten
niedermachen
ist
einfach
die
Norm
der
Gesellschaft
跟社会做对无效
Gegen
die
Gesellschaft
anzukämpfen
ist
zwecklos
我们最必须提防的是
Wovor
wir
uns
am
meisten
hüten
müssen,
sind
花言巧语的小人在心里下药
schönrednerische
Kleingeister,
die
dir
Gift
ins
Herz
träufeln
我们只要不贪
他没办法
Solange
wir
nicht
gierig
sind,
kann
sie
nichts
machen
让社会慢慢把他收拾掉
你瞧
Lass
die
Gesellschaft
sie
langsam
erledigen,
schau
nur
不讲理的人我不碰我没空
Mit
unvernünftigen
Leuten
gebe
ich
mich
nicht
ab,
ich
habe
keine
Zeit
自大想吓我
请指控
录口供
Arrogant,
willst
mich
einschüchtern?
Bitte
zeig
mich
an,
nimm
meine
Aussage
auf
自私的老千
只朗诵手不动
Egoistische
Betrügerin,
rezitiert
nur,
Hände
bewegen
sich
nicht
想要我低头
米田共大赠送
Willst
du,
dass
ich
mich
beuge?
Großes
Geschenk:
Scheiße
不讲理的人我不碰我没空
Mit
unvernünftigen
Leuten
gebe
ich
mich
nicht
ab,
ich
habe
keine
Zeit
自大想吓我
请指控
录口供
Arrogant,
willst
mich
einschüchtern?
Bitte
zeig
mich
an,
nimm
meine
Aussage
auf
自私的老千
只朗诵手不动
Egoistische
Betrügerin,
rezitiert
nur,
Hände
bewegen
sich
nicht
想要我低头
米田共大赠送
Willst
du,
dass
ich
mich
beuge?
Großes
Geschenk:
Scheiße
有种就向我宣战
Wenn
du
Mumm
hast,
erklär
mir
den
Krieg
反正我没犯错
Ich
habe
sowieso
nichts
falsch
gemacht
只怕太心虚
Ich
fürchte
nur,
du
hast
zu
viel
Schiss
你没把握
Du
bist
dir
nicht
sicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳奐仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.