Текст и перевод песни 陳奐仁 - 我的海南姑娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
三亚的野花为你开
The
wildflowers
of
Sanya
bloom
for
you
可是你不在
But
you're
not
here
城市里的压力太无奈
The
pressure
of
the
city
is
too
much
to
bear
海南与我在等待
Hainan
and
I
are
waiting
中秋夜里在北京
Mid-Autumn
Festival
night
in
Beijing
夜店里我遇见你
I
met
you
in
a
nightclub
害羞得眼神不定
You
were
shy
with
your
eyes
shifting
around
但爱意在酒精里
But
love
was
in
the
alcohol
心跳快的不正常
My
heart
was
beating
so
fast
不信摸摸你的心房
Come
touch
your
heart
生物学不会说谎
Biology
won't
lie
虽然英语讲得棒
Even
though
you
speak
English
well
新加坡Born
chinese
Singaporean-born
Chinese
海南是我的祖籍
My
ancestral
home
is
in
Hainan
你说你家在三亚
海南话流利
You
said
that
your
home
is
in
Sanya
and
your
Hainanese
is
fluent
我从没听过美女说海南话这么甜蜜
I've
never
heard
a
girl
speak
Hainanese
so
sweetly
手牵手三里屯街口
Hand
in
hand
at
the
Sanlitun
intersection
北京颗粒在月光下绕着我们
Beijing
particles
circled
us
under
the
moonlight
走着走着回头
As
we
walked,
I
turned
around
接吻之前的那一刻
At
that
moment
before
our
kiss
我突然感觉时间停留
I
suddenly
felt
like
time
stood
still
三亚的野花为你开
The
wildflowers
of
Sanya
bloom
for
you
可是你不在
But
you're
not
here
城市里的压力太无奈
The
pressure
of
the
city
is
too
much
to
bear
海南与我在等待
Hainan
and
I
are
waiting
有些人不诚实说是为爱
Some
people
lie
and
say
that
it's
for
love
但这样不诚实需要做到底
But
this
kind
of
lie
needs
to
be
kept
up
要突然间诚实会出问题
To
suddenly
become
honest
would
cause
problems
因为他比爱你还要爱自己
Because
they
love
themselves
more
than
you
让我想起小时候种种的回忆
It
reminds
me
of
all
sorts
of
memories
from
childhood
你只马骝乜都唔识
You're
just
a
silly
monkey
who
doesn't
know
anything
又唔识死
You
don't
know
when
to
stop
唔识泊车又唔识悭钱
You
don't
know
how
to
park
or
save
money
又唔识做生意又唔识照顾自己
You
don't
know
how
to
do
business
or
take
care
of
yourself
只系识成日系屋企食饭睇电视
You
only
know
how
to
stay
home,
eat,
and
watch
TV
隔离屋开风扇但你要开冷气
The
neighbors
turn
on
the
fan
but
you
turn
on
the
air
conditioner
隔离考试攞奖学金但你考试却捧蛋
The
neighbors
get
scholarships
but
you
fail
your
exams
唔使锁你入厕所
No
need
to
lock
you
in
the
bathroom
我知道你与众不同
I
know
that
you're
different
你又唔使扮野
You
don't
have
to
pretend
放屁也是香的
Your
farts
are
fragrant
说见你家人之前
You
said
that
before
I
met
your
family
有过连他们都不懂的秘密
You
had
a
secret
that
even
they
didn't
know
需要对我承认
That
you
needed
to
confess
to
me
要孩子能领养
That
children
could
be
adopted
大爱是缘分
Great
love
is
serendipitous
你说三年前你还是个男人
You
said
that
three
years
ago
you
were
still
a
man
三亚的野花为你开
The
wildflowers
of
Sanya
bloom
for
you
可是你不在
But
you're
not
here
城市里的压力太无奈
The
pressure
of
the
city
is
too
much
to
bear
海南与我在等待
Hainan
and
I
are
waiting
有些人不诚实说是为爱
Some
people
lie
and
say
that
it's
for
love
但这样不诚实需要做到底
But
this
kind
of
lie
needs
to
be
kept
up
要突然间诚实会出问题
To
suddenly
become
honest
would
cause
problems
因为他比爱你还要爱自己
Because
they
love
themselves
more
than
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳奐仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.