Текст и перевод песни 陳奕迅 & eason and the duo band - We Zzzid It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
duo
band,
ah
Это
дуэтная
группа,
а
百厭慾太強
太過技癢
Скука
слишком
сильна,
слишком
технична
我拒絕正常
秒秒轉風向
Я
отказываюсь
менять
направление
ветра
нормально
каждую
секунду
再刮亂氣場
情緒高漲
Опять
же,
аура
бурная,
а
настроение
приподнятое.
趁著性格有稜角
鑽探
挖掘
灌溉眾生相
Используйте
в
своих
интересах
острые
углы
характера,
чтобы
бурить,
копать,
орошать
и
орошать
живых
существ.
讓每一粒種子開始生長
Пусть
каждое
семя
начнет
расти
感覺箭咀向上
未算囂張
Я
чувствую,
что
стрела
не
высокомерна
我過份好奇
你說你有道理
Мне
слишком
любопытно.
Ты
говоришь,
что
в
чем-то
прав.
聽過便皺眉
退化到輕機
Услышав
это,
он
нахмурился
и
превратился
в
легкую
машину.
創意被隔離
牆厚幾公里
Творчество
отделено
стеной
толщиной
в
несколько
километров
有名有姓到我怕了你
Я
боюсь
тебя,
если
у
меня
есть
знаменитое
имя
и
фамилия
看著你我嘆口氣
Смотрю
на
тебя
и
вздыхаю
悶蛋一打開不
OK
我現在帶你飛
Как
только
душное
яйцо
откроется,
все
будет
не
в
порядке.
Сейчас
я
отвезу
тебя
в
полет.
頑童在破壞
搞破壞
踩上鬼馬的板塊
Мальчишка
саботирует
и
саботирует
тарелку,
которая
наступила
на
призрачную
лошадь
頑童在破壞
搞破壞
擺副嘴臉走出街
Мальчишка
вышел
с
улицы
с
лицом
разрушения
и
разрушения
頑童在破壞
搞破壞
玩到唉呀唉呀過咗界
Мальчишка
саботирует
и
саботирует,
пока
не
пересечет
весь
мир.
頑童在破壞
搞破壞
通處打個交叉歪
Еж
сделал
кривой
крест
на
месте
разрушения
и
разрушения
一致通過可以不理那些保守的乖乖
Единогласно
принято,
вы
можете
послушно
игнорировать
этих
консерваторов
(Listen
up!)
(Слушайте
внимательно!)
理智定野蠻
看看每個元旦
Будьте
рациональны
и
смотрите
на
каждый
Новый
год
с
оптимизмом
哪個十個彈
哪個笑一餐
Кто
из
десяти
играет,
а
кто
смеется
за
едой
要變又怕煩
純為了搶眼
Я
хочу
измениться
и
боюсь
раздражения,
исключительно
ради
привлекательности
要團結會見到鳥獸散
抱住過去過多晚
Если
вы
хотите
быть
едиными,
вы
увидите,
как
птицы
и
звери
разбегаются
и
обнимаются
слишком
много
ночей.
這麼東歪西倒的空間
你直撞我轉彎
В
таком
искривленном
пространстве
ты
ударил
меня
и
повернул
頑童在破壞
搞破壞
踩上鬼馬的板塊
Мальчишка
саботирует
и
саботирует
тарелку,
которая
наступила
на
призрачную
лошадь
頑童在破壞
搞破壞
擺副嘴臉走出街
Мальчишка
вышел
с
улицы
с
лицом
разрушения
и
разрушения
頑童在破壞
搞破壞
玩到唉呀唉呀過咗界
Мальчишка
саботирует
и
саботирует,
пока
не
пересечет
весь
мир.
頑童在破壞
搞破壞
通處打個交叉歪
Еж
сделал
кривой
крест
на
месте
разрушения
и
разрушения
一致通過可以不理那些保守的乖乖
Единогласно
принято,
вы
можете
послушно
игнорировать
этих
консерваторов
Listen
up!
Here
we
go
again
Слушайте
внимательно!
И
снова
мы
On
the
train,
on
the
same
plane
В
поезде,
в
том
же
самолете
Best
friends
we
became
Лучшими
друзьями
мы
стали
On
the
road,
town
to
town
По
дороге,
из
города
в
город
Happiness
is
all
around
Счастье
повсюду
вокруг
The
gang
is
naughty,
a
little
crazy
Банда
непослушная,
немного
сумасшедшая
From
time
to
time,
a
little
lazy
Время
от
времени
немного
ленивый
Knock,
knock,
who′s
there?
我唔知呀!
Тук-тук,
кто
там?
Я
не
знаю!
It's
Janet!!!
Это
Джанет!!!
頑童在破壞
搞破壞
踩上鬼馬的板塊
Мальчишка
саботирует
и
саботирует
тарелку,
которая
наступила
на
призрачную
лошадь
頑童在破壞
搞破壞
擺副嘴臉走出街
Мальчишка
вышел
с
улицы
с
лицом
разрушения
и
разрушения
頑童在破壞
搞破壞
玩到唉呀唉呀過咗界
Мальчишка
саботирует
и
саботирует,
пока
не
пересечет
весь
мир.
頑童在破壞
搞破壞
通處打個交叉歪
Еж
сделал
кривой
крест
на
месте
разрушения
и
разрушения
頑童在破壞
搞破壞
踩上鬼馬的板塊
Мальчишка
саботирует
и
саботирует
тарелку,
которая
наступила
на
призрачную
лошадь
頑童在破壞
搞破壞
逗留灰色那一帶
Мальчишка
саботирует
и
саботирует
серую
зону
起身再破壞
搞破壞
玩到唉呀唉呀過咗界
Вставай
и
разрушай,
и
снова
разрушай,
играй,
пока
не
пройдешь
весь
мир
頑童在破壞
搞破壞
通處打個交叉歪
Еж
сделал
кривой
крест
на
месте
разрушения
и
разрушения
一致通過可以不理那些保守的乖乖
Единогласно
принято,
вы
можете
послушно
игнорировать
этих
консерваторов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Qian Chen, Shuang Jun Wang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.