Текст и перевод песни 陳奕迅 & eason and the duo band - Tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前面多少杯都吞了
我們沒有罪
I
have
drunk
so
many
glasses
before.
We
are
not
sinful
遺下一顆心枯乾到
以為沒眼淚
Leave
behind
a
heart
withered
to
the
point
of
thinking
that
there
are
no
more
tears
得不到蒼天允許
Not
getting
permission
from
heaven
我與你多少次散聚
You
and
I
have
drifted
apart
so
many
times
我
猶疑地望向你
I
gazed
at
you
with
hesitation
天花將剝落誓言
床驟變荒地
The
ceiling
will
be
peeling
promises,
the
bed
will
change
suddenly
into
a
wasteland
酒精再滲入淚痕
沉默到對不起
The
alcohol
seeps
into
the
tear
marks
again,
silent
to
the
point
of
saying
sorry
這一雙手卑鄙到
抱住你
This
pair
of
hands
is
despicable
to
holding
you
還未看開
還在等花開
I
haven't
become
open-minded
yet.
I
am
still
waiting
for
the
flower
to
bloom
請相信
我們是意外
Please
believe
that
we
are
just
an
accident
好不好率先節哀
Is
it
OK
to
mourn
first
我與你將遭到殺害
You
and
I
will
be
killed
我(我)猶疑地望向你
I
(I)
gazed
at
you
with
hesitation
天花將剝落誓言
床驟變荒地
The
ceiling
will
be
peeling
promises,
the
bed
will
change
suddenly
into
a
wasteland
酒精再滲入淚痕
沉默到對不起
The
alcohol
seeps
into
the
tear
marks
again,
silent
to
the
point
of
saying
sorry
這一雙手卑鄙到
This
pair
of
hands
is
despicable
可將你放於舌上純熟地讚美
Yet
it
can
dexterously
praise
you
after
you
are
put
on
the
tongue
當天一光
終於要抉擇便放棄
When
the
day
breaks,
it
is
time
to
make
a
choice,
so
let
it
go
我
無名份送給你
I
have
no
name
to
give
you
委身於災難現場
誰沒有準備
Give
myself
over
to
the
disaster现场.
Who
is
not
prepared?
即使再過萬萬年
還是說對不起
Even
after
ten
thousand
years,
I
will
still
say
sorry
這一雙手始終會
放下你
This
pair
of
hands
will
eventually
let
you
go
你知不知你是
禁忌
Do
you
know
that
you
are
taboo?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳杰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.