全是愛 - 陳威全перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
轉身後的你
偷偷在哭泣
You
wept
quietly
after
you
turned
around
此刻世界都屏住呼吸
窗外剛好下起了雨
At
that
moment,
the
world
held
its
breath
as
it
happened
to
start
raining
outside
總是明明還在意
卻心口不一
You
always
pretend
like
you
don't
care
even
though
you
clearly
do
寧願選擇自己委屈
直到最後拉開距離
Oh
心拋到外太空
因為愛你而失重
You
choose
to
suffer
in
silence
until
we
finally
drift
apart
Oh
my
heart
floats
out
into
space
because
I'm
so
deeply
in
love
with
you
相愛卻不能夠在一起
我該如何詮釋愛
We
love
each
other
but
can't
be
together,
so
how
can
I
explain
what
love
is?
留下怎樣的證據才能夠證明它曾存在
What
kind
of
proof
can
I
offer
to
show
that
it
was
once
real?
我們都是受過傷的小孩
已經忘了該把心打開
We're
both
wounded
children
who
have
forgotten
how
to
open
our
hearts
用盡多少的力氣
才換來你的明白
With
so
much
effort,
I
finally
got
you
to
understand
總是明明還在意
卻心口不一
You
always
pretend
like
you
don't
care
even
though
you
clearly
do
寧願選擇自己委屈
直到最後拉開距離
Oh
心拋到外太空
因為愛你而失重
You
choose
to
suffer
in
silence
until
we
finally
drift
apart
Oh
my
heart
floats
out
into
space
because
I'm
so
deeply
in
love
with
you
相愛卻不能夠在一起
我該如何詮釋愛
We
love
each
other
but
can't
be
together,
so
how
can
I
explain
what
love
is?
留下怎樣的證據才能夠證明它曾存在
What
kind
of
proof
can
I
offer
to
show
that
it
was
once
real?
我們都是受過傷的小孩
已經忘了該把心打開
We're
both
wounded
children
who
have
forgotten
how
to
open
our
hearts
用盡多少的力氣
才換來你的明白
With
so
much
effort,
I
finally
got
you
to
understand
所有那些關於我和你
好的壞的全是愛
Everything
about
you
and
me,
good
and
bad,
is
all
love.
還會傻傻的困在愛裡只因為不想分開
I
foolishly
cling
to
love
because
I
don't
want
to
let
go
如果將兩顆心綁在一起
就可以不再受到傷害
If
we
could
bind
our
two
hearts
together,
we
could
finally
avoid
getting
hurt
你是不是就願意
和我一樣相信愛
Will
you
believe
in
love
as
much
as
I
do?
如果將兩顆心綁在一起
就可以不再受到傷害
If
we
could
bind
our
two
hearts
together,
we
could
finally
avoid
getting
hurt
那些關於我和你
錯的對的全是愛
Right
or
wrong,
everything
about
us
is
all
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Quan Chen, Hou Hua He
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.