陳威全 - 愛不為所動 - перевод текста песни на немецкий

愛不為所動 - 陳威全перевод на немецкий




愛不為所動
Liebe, ungerührt
悲傷蔓延在世界角落
Trauer breitet sich in den Winkeln der Welt aus
眼淚飄盪漆黑夜空
Tränen schweben am dunklen Nachthimmel
當你不知所措的時候
Wenn du nicht weißt, was du tun sollst,
我會握住你的手
werde ich deine Hand halten
太多痛在心中 鼓起勇氣向前走
Zu viel Schmerz im Herzen, fasse Mut und geh vorwärts
生命不脆弱 也許什麼都沒有 還有夢
Das Leben ist nicht zerbrechlich, vielleicht hast du nichts, aber es gibt noch Träume
張開雙手擁抱希望光芒 勇敢地溫柔
Öffne deine Arme, umarme das Licht der Hoffnung, sei mutig und sanft
相信真愛永遠照亮了寂寞
Glaube daran, dass wahre Liebe die Einsamkeit immer erhellen wird
別讓自己迷失黑暗中 失去美麗天空
Lass dich nicht in der Dunkelheit verlieren, verliere nicht den schönen Himmel
愛不為所動 在心中
Liebe, ungerührt, im Herzen
張開雙手傳遞希望光芒 不會再迷惑
Öffne deine Arme, gib das Licht der Hoffnung weiter, du wirst nicht mehr verwirrt sein
相信真愛會將黑夜都度過
Glaube daran, dass wahre Liebe die dunkle Nacht überwinden wird
別讓心中的愛被封鎖 苦痛會被帶走
Lass die Liebe in deinem Herzen nicht verschlossen sein, der Schmerz wird vergehen
愛不為所動 燦爛的彩虹
Liebe, ungerührt, strahlender Regenbogen
悲傷蔓延在世界角落
Trauer breitet sich in den Winkeln der Welt aus
眼淚飄盪漆黑夜空
Tränen schweben am dunklen Nachthimmel
當你不知所措的時候
Wenn du nicht weißt, was du tun sollst,
我會握住你的手
werde ich deine Hand halten
太多痛在心中 鼓起勇氣向前走
Zu viel Schmerz im Herzen, fasse Mut und geh vorwärts
生命不脆弱 也許什麼都沒有 還有夢
Das Leben ist nicht zerbrechlich, vielleicht hast du nichts, aber es gibt noch Träume
張開雙手擁抱希望光芒 勇敢地溫柔
Öffne deine Arme, umarme das Licht der Hoffnung, sei mutig und sanft
相信真愛永遠照亮了寂寞
Glaube daran, dass wahre Liebe die Einsamkeit immer erhellen wird
別讓自己迷失黑暗中 失去美麗天空
Lass dich nicht in der Dunkelheit verlieren, verliere nicht den schönen Himmel
愛不為所動 在心中
Liebe, ungerührt, im Herzen
張開雙手傳遞希望光芒 不會再迷惑
Öffne deine Arme, gib das Licht der Hoffnung weiter, du wirst nicht mehr verwirrt sein
相信真愛會將黑夜都度過
Glaube daran, dass wahre Liebe die dunkle Nacht überwinden wird
別讓心中的愛被封鎖 苦痛會被帶走
Lass die Liebe in deinem Herzen nicht verschlossen sein, der Schmerz wird vergehen
愛不為所動 燦爛的彩虹
Liebe, ungerührt, strahlender Regenbogen
睜開雙眼記住這瞬間
Öffne deine Augen und erinnere dich an diesen Moment
用心體會所有傷悲
Fühle all den Kummer mit deinem Herzen
苦難再多我們一起背
Egal wie viel Leid, wir tragen es zusammen
淚水會洗淨世界
Tränen werden die Welt reinwaschen





Авторы: Wei Quan Chen, Yi Wei Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.