Текст и перевод песни 陳威全 - 遲來的祝福
人
不停地成长
People
grow
unceasingly
高楼取代了奔跑的操场
High-rise
buildings
have
replaced
the
running
track
和偷望你的那扇窗
And
the
window
from
which
I
would
furtively
look
at
you
多年後回想
Recalling
many
years
later
那演唱会在大雨中散场
That
concert
dispersed
in
the
downpour
感动到颤抖的眼眶
Eyesockets
trembling
with
emotion
那首歌
怎麽唱
描绘了爱的模样
How
is
that
song
sung?
It
depicted
the
appearance
of
love
後来各自的梦必须前往
体会无常
Later,
we
each
had
to
pursue
our
own
dreams,
experiencing
impermanence
跌伤了
又好了
总想起一个人
We
would
fall
and
recover,
yet
I
would
always
think
of
a
certain
someone
时光倒流
迟来的祝福来不及说
Time
goes
backward;
it's
too
late
to
say
the
blessing
是你给过
温柔的吻烙印在额头
It
was
you
who
gave
me
a
tender
kiss,
leaving
an
imprint
on
my
forehead
收藏在我胸口
寂寞
然後
成熟
Stored
within
my
bosom;
loneliness,
and
then
maturity
从今以後
祝福你幸福永久
From
this
day
forth,
may
you
be
blessed
with
eternal
happiness
常
盲目地匆忙
Often
blindly
rushing
肩膀上背着多少的期望
Shouldering
countless
expectations
踏出了未知的远航
Embarking
on
an
unknown
voyage
跨过了围墙
Leapt
over
the
wall
才想念秋千轻轻地飞扬
Only
to
miss
the
swing
gently
swaying
把双手当你的翅膀
Using
my
hands
as
your
wings
天很空
风很大
让人听不清愿望
The
sky
is
empty,
the
wind
is
strong;
it's
hard
to
hear
wishes
如果没有隐藏心里的话
大声地讲
If
there
are
unrevealed
words
in
your
heart,
speak
them
aloud
那些年
的美好
也许不用遗忘
Perhaps
we
needn't
forget
those
beautiful
years
时光倒流
迟来的祝福来不及说
Time
goes
backward;
it's
too
late
to
say
the
blessing
是你给过
温柔的吻烙印在额头
It
was
you
who
gave
me
a
tender
kiss,
leaving
an
imprint
on
my
forehead
收藏在我胸口
寂寞
然後
成熟
Stored
within
my
bosom;
loneliness,
and
then
maturity
从今以後
祝福你幸福永久
From
this
day
forth,
may
you
be
blessed
with
eternal
happiness
原来拥有遗憾是一种幸福
What
a
blessing
it
is
to
have
regrets
你永远存在
我回忆每一秒钟
You
exist
forever
in
my
every
passing
second
时光倒流
迟来的祝福来不及说
Time
goes
backward;
it's
too
late
to
say
the
blessing
是你给过
温柔的吻烙印在额头
It
was
you
who
gave
me
a
tender
kiss,
leaving
an
imprint
on
my
forehead
收藏在我胸口
寂寞
然後
成熟
Stored
within
my
bosom;
loneliness,
and
then
maturity
从今以後
祝福你幸福永久
From
this
day
forth,
may
you
be
blessed
with
eternal
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Wei Wu, Song Wei Ma, Wei Quan Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.