Текст и перевод песни 陳小春 - 不歡而散
不歡而散
Unhappy and Indistinct
好
終於都不歡散去
真想不到我會這麼狠
叫你
對我
永遠也死心
OK,
so
we
finally
parted
with
animosity.
I
don’t
expect
to
be
this
cruel,
telling
you
to
move
on
and
never
look
back.
走
今生不想再見你
應該只得這最差的人
只會
對你使出這種口吻
Leave,
I
don’t
want
to
see
you
again
in
this
life.
I
should
be
the
worst
person,
using
only
this
tone
towards
you.
如果分手沒痛楚
我怕你
到永遠
也會等我
If
there
were
no
pain
in
the
breakup,
I’m
afraid
you’d
wait
for
me
forever.
如果今天起憎我
仇恨我
歧視我
明日你會更易再愛人
If
you
start
to
hate
me,
loath
me,
and
discriminate
against
me
from
today,
you’d
be
able
to
love
again
more
easily
tomorrow.
平伏這個美麗心魔
餘生可以好好過
To
subdue
this
beautiful,
frightful
demon,
you
can
live
a
good
life
in
the
future.
如果忍不住痛楚
當我錯
當我錯
會更好過
If
you
can’t
stand
the
pain,
consider
me
at
fault.
It
will
be
better.
如果必須想起我
仇恨我
歧視我
懷念過去快樂太折磨
If
you
must
think
of
me,
hate
me,
loathe
me,
and
discriminate
against
me,
it'll
be
too
painful
to
miss
the
happiness
we
had.
無謂美化昨日戀歌
拿報復者的決心
活得好更多
There’s
no
need
to
beautify
yesterday’s
love
song.
Gain
the
determination
of
an
avenger
to
live
a
better
life.
走
雖講得於心有愧
拖拖拉拉
怕你放不低
我說
要散
各散最東西
Leave.
Although
to
do
so
with
a
guilty
conscience
is
heartless.
I
fear
you
would
be
sad,
and
said
we
should
leave
each
other.
I
said
we
should
split
up
and
go
our
separate
ways.
分
必須分得夠徹底
一早都知你愛得執迷
要你
怨我
只好靠一心計
To
split,
we
must
do
so
absolutely.
I’ve
always
known
that
you
loved
with
such
persistence.
To
make
you
resent
me,
I
will
have
to
resort
to
a
plan.
如果分手沒痛楚
我怕你
到永遠
也會等我
If
there
were
no
pain
in
the
breakup,
I’m
afraid
you’d
wait
for
me
forever.
如果今天起憎我
仇恨我
歧視我
明日你會更易再愛人
If
you
start
to
hate
me,
loath
me,
and
discriminate
against
me
from
today,
you’d
be
able
to
love
again
more
easily
tomorrow.
平伏這個美麗心魔
餘生可以好好過
To
subdue
this
beautiful,
frightful
demon,
you
can
live
a
good
life
in
the
future.
如果忍不住痛楚
當我錯
當我錯
會更好過
If
you
can’t
stand
the
pain,
consider
me
at
fault.
It
will
be
better.
如果必須想起我
仇恨我
歧視我
懷恨過去快樂太折磨
If
you
must
think
of
me,
hate
me,
loathe
me,
and
discriminate
against
me,
it'll
be
too
painful
to
miss
the
happiness
we
had.
無謂美化昨日戀歌
拿報復者的決心
活得好更多
There’s
no
need
to
beautify
yesterday’s
love
song.
Gain
the
determination
of
an
avenger
to
live
a
better
life.
好
終於都不歡散去
真想不到我會這麼狠
OK,
so
we
finally
parted
with
animosity.
I
don’t
expect
to
be
this
cruel.
叫你
對我
永遠也死心
走走走
Telling
you
to
move
on
and
never
look
back.
Leave,
GO!
今生不想再見你
應該只得這最差的人
I
don’t
want
to
see
you
again
in
this
life.
I
should
be
the
worst
person,
只會
對你使出這種口吻
Using
only
this
tone
towards
you.
如果分手沒痛楚
我怕你
到永遠
也會等我
If
there
were
no
pain
in
the
breakup,
I’m
afraid
you’d
wait
for
me
forever.
如果今天起憎我
仇恨我
歧視我
明日你會更易再愛人
If
you
start
to
hate
me,
loath
me,
and
discriminate
against
me
from
today,
you’d
be
able
to
love
again
more
easily
tomorrow.
平伏這個美麗心魔
路邊相見不識我
To
subdue
this
beautiful,
frightful
demon,
we
wouldn’t
recognize
each
other
if
we
passed
each
other
in
the
street.
如果忍得住痛楚
當我錯
當我錯
會更好過
If
you
can’t
stand
the
pain,
consider
me
at
fault.
It
will
be
better.
如果必須想起我
仇恨我
歧視我
懷恨過去快樂太折磨
If
you
must
think
of
me,
hate
me,
loathe
me,
and
discriminate
against
me,
it'll
be
too
painful
to
miss
the
happiness
we
had.
如若要記記住坎坷
離去後不必記得
我說過愛你最多
oh...
If
you
must
remember
the
hardships,
after
you
leave,
no
need
to
remember
that
I
said
I
love
you
the
most,
oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyman Wong, Shi Zhen Xu, Yu Zhong Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.