陳小春 - 二楞子 - перевод текста песни на немецкий

二楞子 - 陳小春перевод на немецкий




二楞子
Der Einfaltspinsel
Tendy
Tendy
头上短毛 神经少一条
Kurzes Haar auf dem Kopf, eine Schraube locker
食量不少 志气比天高
Kein kleiner Appetit, Ambitionen höher als der Himmel
什么人他都能打交道
Er kann mit jedermann auskommen
傻傻裂嘴笑
Grinst dümmlich
邻家姑娘 梦里跟他好
Das Nachbarsmädchen, im Traum ist sie gut zu ihm
一觉醒来 心脏碰碰跳
Wacht auf, das Herz klopft stark
遇到她 该说什么才好
Wenn er sie trifft, was soll er nur sagen
脸皮比纸薄 吃点亏 没啥大不了
Seine Haut ist dünner als Papier, hmm, einen kleinen Nachteil erleiden, ist keine große Sache
愿世界和平 才是最重要
Der Wunsch nach Weltfrieden ist das Wichtigste
他无怨的无悔的固执的 无可救药
Er ist ohne Klage, ohne Reue, stur, unverbesserlich
二楞子 不流泪 有心事没有人了解
Der Einfaltspinsel weint nicht, hat Sorgen, die niemand versteht
这社会 多是非 不如看电视喝咖啡
Diese Gesellschaft ist voller Gerede, besser fernsehen und Kaffee trinken
二楞子 无所谓 背黑锅碰一鼻子灰
Dem Einfaltspinsel ist es egal, den Sündenbock spielen, auf die Nase fallen
他问心 他无愧
Er fragt sein Herz, er ist reinen Gewissens
梦想离欲望远一点 快乐靠自己近一些
Die Träume etwas weiter von den Begierden entfernt, das Glück etwas näher bei sich selbst
他无怨的无悔的固执的 无可救药
Er ist ohne Klage, ohne Reue, stur, unverbesserlich
二楞子 不流泪 有心事没有人了解
Der Einfaltspinsel weint nicht, hat Sorgen, die niemand versteht
这社会 多是非 不如看电视喝咖啡
Diese Gesellschaft ist voller Gerede, besser fernsehen und Kaffee trinken
二楞子 无所谓 背黑锅碰一鼻子灰
Dem Einfaltspinsel ist es egal, den Sündenbock spielen, auf die Nase fallen
他问心 他无愧
Er fragt sein Herz, er ist reinen Gewissens
梦想离欲望远一点 快乐靠自己近一些
Die Träume etwas weiter von den Begierden entfernt, das Glück etwas näher bei sich selbst
二楞子 不流泪 有心事没有人了解
Der Einfaltspinsel weint nicht, hat Sorgen, die niemand versteht
这社会 多是非 不如看电视喝咖啡
Diese Gesellschaft ist voller Gerede, besser fernsehen und Kaffee trinken
二楞子 无所谓 背黑锅碰一鼻子灰
Dem Einfaltspinsel ist es egal, den Sündenbock spielen, auf die Nase fallen
他问心 他无愧
Er fragt sein Herz, er ist reinen Gewissens
梦想离欲望远一点 快乐靠自己近一些
Die Träume etwas weiter von den Begierden entfernt, das Glück etwas näher bei sich selbst





Авторы: Zhong Yong Zheng, Chieh-lun Chou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.