陳小春 - 何必太認真 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳小春 - 何必太認真




何必太認真
Зачем так серьезно?
何必太認真
Зачем так серьезно?
嘿嘿親愛的女孩 對愛別太認真
Эй, милая девочка, к любви не относись так серьезно.
太認真會傷身 傷了身會心疼 痛苦難忍
Слишком серьезное отношение вредит здоровью, а плохое здоровье причиняет боль, невыносимую боль.
只要你別太認真 就能在愛裡打滾
Если ты не будешь слишком серьезной, сможешь в любви кувыркаться.
打滾嘛也有學問 天天搞很多人 愛你到發昏
Кувыркаться это тоже наука, каждый день с разными людьми, любить тебя до потери пульса.
女孩別再純真 這時代已不贊成
Девочка, перестань быть наивной, это время уже не одобряет.
哭哭涕涕的問 他究竟愛不愛 那是誰的責任
Плакать и спрашивать, любит ли он на самом деле, чья это ответственность?
你何必太認真 他是你什麼人
Зачем тебе так серьезно относиться? Кто он тебе?
他給你什麼吻 他送你什麼車
Какой поцелуй он тебе дал? Какую машину подарил?
值得你苦苦的等
Стоит ли так мучительно ждать?
你何必太認真 放開你的心門
Зачем тебе так серьезно относиться? Открой свое сердце.
別陷得那麼深 別再為他犧牲 別變成笑話一則
Не погружайся так глубоко, не жертвуй собой, не становись анекдотом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.