陳小春 - 啞忍 - OT: Ma Ma De Hua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳小春 - 啞忍 - OT: Ma Ma De Hua




啞忍 - OT: Ma Ma De Hua
Mute Endurance - OT: Ma Ma De Hua
馬路邊抱著他
You hugged him by the roadside
甜蜜嗎 徹夜熄去電話
Are you sweet? The phone was hung up all night
我大方到默許
I, I'm magnanimous enough to allow it
逃回家 眼內積滿淚水
Escape home, eyes filled with tears
這顆心意不懂感覺
This intention doesn't understand feelings
太寂寞 還是太徬徨
Too lonely or too hesitant
無謂再咬著誰錯
It's useless to continue to bite who's wrong
早知你不怕人多 (早知你不怕人多)
I knew you weren't afraid of the crowd (I knew you weren't afraid of the crowd)
從來叫座
It's always been popular
誰分一杯羹 三張咀分兩個吻
Who gets a share of the pie? Three mouths share two kisses
情多麼激心 只分得一個孤枕
No matter how passionate the love, only one lonely pillow is shared
但是拖拖拉拉 三方也氣憤
But dragging and dragging, all three parties are also angry
從來傷心 情感仿似利刃
Always sad, emotions are like sharp blades
放下僅有自尊
I put down my only self-esteem
容納他 見面都會寒暄
Accommodate him, and I will greet him when we meet
EQ高到不敢枯燥
My EQ is so high that I don't dare to be boring
笑壞人 忘掉我是人
Laughing at the villain, forgetting that I am a human being
情緒易受陪訓
Emotions are easily trained
多得你使我難堪 (難堪你讓我難看)
Thanks to you, you make me look ugly (you make me look ugly)
如何快贈
How can I give it quickly?
從不想啞忍 三張咀分兩個吻
I never wanted to be silent, three mouths share two kisses
無比的胸襟 裝不起猜忌的針
My boundless mind can't hold the needle of suspicion
若是拖拖拉拉 比起也不分
If it's dragging and dragging, I'd rather not share it
寧願抽身 誰肯舉劍自刎
I'd rather withdraw, who would commit suicide with a sword?
從不想啞忍 三張咀分兩個吻
I never wanted to be silent, three mouths share two kisses
無比的胸襟 裝不起猜忌的針
My boundless mind can't hold the needle of suspicion
若是拖拖拉拉 比起也不分
If it's dragging and dragging, I'd rather not share it
寧願抽身 誰肯舉劍自刎
I'd rather withdraw, who would commit suicide with a sword?
誰分一杯羹 三張咀分兩個吻
Who gets a share of the pie? Three mouths share two kisses
情多麼激心 只分得一個孤枕
No matter how passionate the love, only one lonely pillow is shared
但是拖拖拉拉 三方也氣憤
But dragging and dragging, all three parties are also angry
還是傷心 情感仿似利刃
Still sad, emotions are like sharp blades
從不想啞忍 三張咀分兩個吻
I never wanted to be silent, three mouths share two kisses
無比的胸襟 裝不起猜忌的針
My boundless mind can't hold the needle of suspicion
若是拖拖拉拉 比起也不分
If it's dragging and dragging, I'd rather not share it
寧願抽身 誰肯舉劍自刎
I'd rather withdraw, who would commit suicide with a sword?





Авторы: Huan Ren Chen, Jun Yi Li, Tai Zheng Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.