陳小春 - 啼笑姻緣 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳小春 - 啼笑姻緣




啼笑姻緣
Судьба смеха и слез
苦戀三千年 分手皆一別
Три тысячи лет мучительной любви, расставание как прощание навсегда,
匆匆只一面 偏偏很閃電
Всего лишь мимолетная встреча, но словно удар молнии.
隆重上演 啼笑姻緣
Торжественно начинается наша судьба смеха и слез,
情侶都笑過喊過至像相戀
Влюбленные смеются и плачут, словно действительно любят друг друга,
平淡最苦 煩惱很甜
Рутина самая горькая, а заботы сладкие,
榮幸到愛上兩個卻又辛酸
Счастье любить двоих, но и горечь в этом есть.
若我可揀選 我的戀愛也要亂
Если бы я мог выбирать, я бы выбрал запутанную любовь,
才算有血有肉 震地驚天
Только тогда она будет живой и настоящей, потрясающей до основания,
沒有兜兜轉 過山車太快坐完
Без этих крутых виражей, американские горки проносятся слишком быстро,
沒有分手的驚險 情侶哪有戲好演
Без остроты расставания, какая же это драма в любви?
可以攻 可以守 可以呃
Сердце можно завоевать, защищать, обманывать,
可以搶 可以偷 可以傷 可以收
Можно украсть, можно ранить, можно и исцелить,
就算隱隱的痛都有種溫柔
Даже в слабой боли есть своя нежность.
牽過手 握過手 轉過手
Рука в руке, сжимала твою руку, отпускала твою руку,
得過手 失過手 跟我走 趕我走
Добивался тебя, терял тебя, иди со мной, прогоняй меня,
為你哭得出我都覺得享受
Даже плакать из-за тебя для меня наслаждение.
未怕情深亂一生 愛因種出斷腸恨
Не боюсь, что глубокие чувства разрушат мою жизнь, ведь любовь порождает смертельную тоску,
就算殘忍亦僥倖 這生碰到這個人
Даже если это жестоко, мне все равно повезло встретить тебя в этой жизни.
陪著你演 啼笑姻緣
Играю с тобой в эту судьбу смеха и слез,
情侶間鬥智鬥勇每日新鮮
Влюбленные соревнуются в остроумии, каждый день новый,
行過鋼線 遊過花園
Пройдем по канату, прогуляемся по саду,
從沒有碰上至算最壞的天
Никогда не встречаться вот что самое худшее.
若我可揀選 我的戀愛也要亂
Если бы я мог выбирать, я бы выбрал запутанную любовь,
才算可歌可泣 愛恨交煎
Только тогда она будет достойна песен и слез, любовь и ненависть переплетутся,
沒有兜兜轉過山車太快坐完
Без этих крутых виражей, американские горки проносятся слишком быстро,
沒有爭執的畫面 情愛哪裡夠經典
Без ссор и скандалов, где же та классическая любовь?
可以攻 可以守 可以呃
Сердце можно завоевать, защищать, обманывать,
可以搶 可以偷 可以傷 可以收
Можно украсть, можно ранить, можно и исцелить,
就算隱隱的痛都有種溫柔
Даже в слабой боли есть своя нежность.
牽過手 握過手 轉過手
Рука в руке, сжимала твою руку, отпускала твою руку,
得過手 失過手 跟我走 趕我走
Добивался тебя, терял тебя, иди со мной, прогоняй меня,
為你哭得出我都覺得享受
Даже плакать из-за тебя для меня наслаждение.
為怕 愛人你變左心
Боюсь, что ты, любимая, изменишь свое сердце,
我終日提心 吊膽步步為營淚滿襟
Я каждый день переживаю, дрожу от страха, действую осторожно, слезы душат,
雖然或者唔知邊個係我最愛既人
Хотя, возможно, я и не знаю, кто моя настоящая любовь,
但我可以肯定十分唔想一個人
Но я точно знаю, что очень не хочу быть один.
生得相聚 死人化蝶 當然感人
Родиться, чтобы встретиться, умереть, чтобы превратиться в бабочку, конечно, трогательно,
話裂痕 有裂痕 都算有質感
Говорят, трещины, даже трещины придают текстуру,
樂極生悲可能太震撼 太過份
От радости к печали это может быть слишком сильным потрясением, слишком жестоким,
情願否極泰來苦盡愛你一鑊甘
Лучше уж от бедствия к счастью, выстрадать свою любовь до конца.
可以攻 可以守 可以呃
Сердце можно завоевать, защищать, обманывать,
可以搶 可以偷 可以傷 可以收
Можно украсть, можно ранить, можно и исцелить,
就算隱隱的痛都有種溫柔
Даже в слабой боли есть своя нежность.
牽過手 握過手 轉過手
Рука в руке, сжимала твою руку, отпускала твою руку,
得過手 失過手 跟我走 趕我走
Добивался тебя, терял тебя, иди со мной, прогоняй меня,
為你哭得出我都覺得享受
Даже плакать из-за тебя для меня наслаждение.
可以攻 可以守 可以呃
Сердце можно завоевать, защищать, обманывать,
可以搶 可以偷 可以傷 可以收
Можно украсть, можно ранить, можно и исцелить,
就怕不分哭笑總有所保留
Боюсь только, что не смогу полностью отдаться чувствам, буду сдерживаться.
牽過手 握過手 轉過手
Рука в руке, сжимала твою руку, отпускала твою руку,
得過手 失過手 跟我走 趕我走
Добивался тебя, терял тебя, иди со мной, прогоняй меня,
為我一世折墮都覺得風流
Даже погибнуть ради тебя для меня романтично.
未怕情深亂一生 愛因種出斷腸恨
Не боюсь, что глубокие чувства разрушат мою жизнь, ведь любовь порождает смертельную тоску,
就算殘忍亦僥倖 這生碰到這個人
Даже если это жестоко, мне все равно повезло встретить тебя в этой жизни.
苦戀三千年 分手皆一別
Три тысячи лет мучительной любви, расставание как прощание навсегда,
匆匆只一面 偏偏很閃電
Всего лишь мимолетная встреча, но словно удар молнии.
仙丹怎麼煉 心經怎麼唸
Как сварить эликсир бессмертия, как читать сутры,
反覆的糾纏 怎麼止於事
Эти бесконечные терзания, как положить им конец?





Авторы: Wong Wy Man, Cai Zhen Nan, Zhong Yong Zheng, David Tao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.