Текст и перевод песни 陳小春 - 我不是一百分
聽你聊了那麼久
感觸一定好多
Слушая
тебя
так
долго,
я
понимаю,
как
много
у
тебя
на
душе.
那些故事
你也感同身受
Эти
истории
трогают
и
тебя
до
глубины
души.
你的眼眶有點紅
說著別人的失落
Твои
глаза
немного
покраснели,
когда
ты
говорила
о
чужих
потерях.
說著說著
你卻漸漸沉默
Говорила,
говорила,
а
потом
вдруг
замолчала.
每段感情都不同
你在想些什麼
Каждые
отношения
особенные,
о
чем
ты
думаешь?
別拿別人來比較
那不是我
Не
сравнивай
меня
с
другими,
это
не
я.
喔
外表我沒有把握
學問也沒他們多
Да,
внешностью
я
не
блещу,
и
знаний
у
меня
не
так
много,
как
у
них.
你說都對
你還要我怎麼說
Ты
права
во
всем,
что
еще
мне
сказать?
我不是一百分
卻相信總有奇蹟發生
Я
не
идеал,
но
верю,
что
чудеса
случаются.
就算沒有天份
我有滿滿的誠懇
Пусть
у
меня
нет
таланта,
зато
есть
искренность
сполна.
你該被抱緊
有風我來頂
Тебя
нужно
обнять,
а
если
будет
ветер
— я
тебя
защищу.
你不是一直想找到安定
Разве
ты
не
всегда
хотела
найти
покой?
我沒有一百分
真心是我唯一的競爭
Я
не
идеал,
но
моя
искренность
— мой
единственный
козырь.
誰說愛一個人
付出完整有些笨
Кто
сказал,
что
любить
кого-то
всем
сердцем
— глупо?
我們有天會老
你會感覺得到
Мы
когда-нибудь
состаримся,
и
ты
это
почувствуешь.
我並不想討好誰的肯定
Мне
не
нужно
чье-то
одобрение.
多愛你時間會證明
Время
покажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
聽你聊了那麼久
感觸一定好多
Слушая
тебя
так
долго,
я
понимаю,
как
много
у
тебя
на
душе.
那些故事
你也感同身受
Эти
истории
трогают
и
тебя
до
глубины
души.
你的眼眶有點紅
說著別人的失落
Твои
глаза
немного
покраснели,
когда
ты
говорила
о
чужих
потерях.
說著說著
你卻漸漸沉默
Говорила,
говорила,
а
потом
вдруг
замолчала.
每段感情都不同
你在想些什麼
Каждые
отношения
особенные,
о
чем
ты
думаешь?
別拿別人來比較
那不是我
Не
сравнивай
меня
с
другими,
это
не
я.
喔
外表我沒有把握
學問也沒他們多
Да,
внешностью
я
не
блещу,
и
знаний
у
меня
не
так
много,
как
у
них.
你說都對
你還要我怎麼說
Ты
права
во
всем,
что
еще
мне
сказать?
我不是一百分
卻相信總有奇蹟發生
Я
не
идеал,
но
верю,
что
чудеса
случаются.
就算沒有天份
我有滿滿的誠懇
Пусть
у
меня
нет
таланта,
зато
есть
искренность
сполна.
你該被抱緊
有風我來頂
Тебя
нужно
обнять,
а
если
будет
ветер
— я
тебя
защищу.
你不是一直想找到安定
Разве
ты
не
всегда
хотела
найти
покой?
我沒有一百分
真心是我唯一的競爭
Я
не
идеал,
но
моя
искренность
— мой
единственный
козырь.
誰說愛一個人
付出完整有些笨
Кто
сказал,
что
любить
кого-то
всем
сердцем
— глупо?
我們有天會老
你會感覺得到
Мы
когда-нибудь
состаримся,
и
ты
это
почувствуешь.
我並不想討好誰的肯定
Мне
не
нужно
чье-то
одобрение.
多愛你時間會證明
Время
покажет,
как
сильно
я
тебя
люблю.
我相信時間會證明
Я
верю,
время
покажет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xie Qing Pan, Jing Nan Chen
Альбом
抱一抱
дата релиза
26-03-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.