Текст и перевод песни 陳小春 - 我不是偉人(粵)
我不是偉人(粵)
I Am Not a Hero (Cantonese)
不肯祝你兩人戀愛愉快
Refusing
to
wish
you
two
a
happy
relationship
是否很古怪
要去肢解
Is
it
weird?
Should
I
dissect
it?
舊情人即使假裝好友狀態
Even
if
old
lovers
pretend
to
be
friends
誰又希罕我賣口乖
Who
really
cares
if
I'm
sweet
talking?
肯祝福你有如肯放下你
If
I
were
to
bless
you,
it
would
be
like
letting
you
go
還是肯寬恕
對我不起
Or
forgiving
you
and
your
unforgivable
acts
against
me
未別離
花光好心地去待你
Before
we
parted
ways,
I
used
to
treat
you
with
all
my
heart
留下的骨氣
還是想刻骨至死
The
dignity
I
have
left,
I
still
want
to
keep
until
death
無法死心
忘掉自私非愛人
Can't
let
go,
can't
forget
my
selfish,
unloving
partner
還有私心
仍能令你為我牽掛餘生
I'm
still
selfish,
and
I
can
still
make
you
care
about
me
for
the
rest
of
your
life
偉大到自卑也是人
Great
enough
to
be
humble,
but
also
human
無法誠懇豁達做偉人
Can't
be
honest
and
open-minded
enough
to
be
a
great
person
恕我狠心
無限大方非愛人
Forgive
me
for
being
ruthless,
infinitely
generous,
but
not
for
you
還有真心
才難偽裝自己遮蓋良心
I
still
have
a
heart,
and
it's
hard
to
pretend
to
cover
up
my
conscience
你就當我小氣殘忍
You
can
call
me
petty
and
cruel
餘情未了
總有記恨
我講真
Lingering
feelings,
always
remembering,
I'm
telling
the
truth
真想不到你如此看重我
Never
thought
you'd
think
so
highly
of
me
難道祝福你
你更好過
Shouldn't
I
bless
you
so
you
can
be
happier?
我為何必須扭曲本性做我
Why
should
I
have
to
twist
my
nature
to
be
who
I'm
not?
難道委屈我來為你點播情歌
Should
I
humble
myself
to
dedicate
love
songs
to
you?
如要講真
忘掉自私非愛人
To
be
honest,
forget
about
my
selfish,
unloving
partner
還有私心
仍能令你為我牽掛餘生
I'm
still
selfish,
and
I
can
still
make
you
care
about
me
for
the
rest
of
your
life
偉大到自卑也是人
Great
enough
to
be
humble,
but
also
human
無法誠懇豁達做偉人
Can't
be
honest
and
open-minded
enough
to
be
a
great
person
恕我狠心
無限大方非愛人
Forgive
me
for
being
ruthless,
infinitely
generous,
but
not
for
you
還有真心
才難偽裝自己遮蓋良心
I
still
have
a
heart,
and
it's
hard
to
pretend
to
cover
up
my
conscience
我待你曾恩厚像神
I
used
to
treat
you
like
a
god
然而為愛總有記恨
我講真
But
for
love,
there
will
always
be
grudges,
I'm
telling
the
truth
無法死心
忘掉自私非愛人
Can't
let
go,
can't
forget
my
selfish,
unloving
partner
還有私心
仍能令你為我牽掛餘生
I'm
still
selfish,
and
I
can
still
make
you
care
about
me
for
the
rest
of
your
life
偉大到自卑也是人
Great
enough
to
be
humble,
but
also
human
無法誠懇豁達做個偉人
Can't
be
honest
and
open-minded
enough
to
be
a
great
person
恕我狠心
無限大方非愛人
Forgive
me
for
being
ruthless,
infinitely
generous,
but
not
for
you
還有真心
才難偽裝自己遮蓋良心
I
still
have
a
heart,
and
it's
hard
to
pretend
to
cover
up
my
conscience
你就當我小氣殘忍
You
can
call
me
petty
and
cruel
從前絕配
不夠道行
變配襯
We
used
to
be
perfect
together,
but
not
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chang Ting Tao, Xi Lin
Альбом
獨家記憶
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.